Слова демистифицировать и демистифицировать они похожи по написанию, а иногда и по значению. Следовательно, часто кто дает определение, так это контекст.
Слова демистифицировать и демистифицировать они были образованы одним и тем же процессом, префиксным производным, то есть они получили префиксы. префикс ООН- оно имеет латинское происхождение и означает разделение или противоположное действие. Значит, они оба хотят что-то отменить. См. Ниже значение каждого из них.
- демистифицировать:
Поскольку это слово образовано префиксом, важно понимать значение слова, которое использовалось для его образования. В этом случае, мистифицировать, то есть заставить поверить в ложь или что-то фальшивое, обмануть, обмануть. Следовательно, анализируя значение префикса, используемого в процессе вывода, можно понять, что демистификация - это уничтожение веры во ложь, раскрытие тайны, разоблачение, разоблачение или даже прояснение ситуации таинственный.
- Демистифицируйте:
Слово демистифицировать происходит от слова
миф, что может означать что-то фантастическое, нереальное, невероятное или может представлять образ чего-то или кого-то, что, хотя и принимается обществом, является преувеличенным. Таким образом, демистификация - это развенчание мифа, устранение легендарного персонажа. В разговорной речи это также может означать упрощение.Далее, использование слов демистификация и демистификация. См. Пример:
- Демистификация Че Гевары.
- Демистификация Че Гевары.
В первом примере для людей, которые считают Че Гевару ошибкой или загадкой, это изображение будет отменен, так как идея состоит в том, что он будет раскрыт таким, каким он есть на самом деле, то есть без маски. Второй указывает на то, что миф будет развенчан, то есть легендарная фигура упадет на землю.
В первом примере можно понять, что для некоторых Че Гевара был мистификацией, поэтому намерение состоит в том, чтобы опровергнуть эту идею. Во-вторых, для тех, кто считал Че Гевару мифом, будет попытка изменить эту концепцию.
Сходство между словами демистифицировать и демистифицировать выходит за рамки написания. Следовательно, бывают случаи, когда только контекст определяет значение.
Коротко:
Демистифицировать → исправить ошибку.
Демистифицировать → развеять миф.
Автор: Майра Паван
Окончил в письмах
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/desmitificar-ou-desmistificar.htm