1. Meaning: / Meaning: * “It is the content of the element of the linguistic structure that mette in relazione a name or a pronoun (it cotitusce l'antecentente) with a subordinate sentence: relative pronoun; relative averb." / It is said of the element of linguistic structure that relates to a noun or a pronoun (which is the antecedent) in a subordinate clause: relative pronoun, relative adverb.
2. Meaning: / Meaning: * “Indiretto complement – tutti i complementi del verb diversi dal complement oggetto diretto, eg il complement di termine, d'agent ecc.”/ Indirect complement (prepositioned) – all verb complements, different from the direct object complement, for example: the prepositioned complement, of agent, etc.
* Definition taken from the Dizionario Italiano Sabatini – Coletti edits dalla Casa Editrice Giunti.
Ci sono I gave relative pronoun che sotituscono I complement indirect: cui, and it forms compost il quale, la quale ecc. saw the table. / There are some relative pronouns that replace the indirect complements “where” and the compound forms “which, which” etc. See tables.
GENDER | SINGOLARE | PLURALE |
Maschile | Il quale | I quali |
female | whate | le quali |
Vedi che i pronomi relativi che sono stati rappresentati sopra hanno la concordanza tra gender and number, così sono più precisi and più chiari when I request a direct complement. / Note that the relative pronouns that were represented above have agreement between gender and number, so they are more precise and clearer when substituting a direct complement.
The relative pronoun cui is invariable, ossia, it is not possible to agree by gender and number. Always come assieme ad una preposizione. Ed is molto sotituto dai pronomi relativi – il quale, la quale ecc./ The relative pronoun “where” is invariable, that is, it is not possible to agree between gender and number. It always comes with a preposition. And it is very much replaced by the relative pronouns – which, which etc.
PREPOSITION | RELATIVE PRONOUN |
the di da in con tra/fra per su | + take care |
Vedi delle frasi: / See some sentences:
1) Regione gives take care Giulia viene is a di vino producer. / The region where Giulia comes from is a wine producer.
2) Ho Comprato la casa della Via Crispi, what's up thee avevo parlato. / I bought the house on Crispi Street, which I had told you about.
3) There is no contract Paolo whoever ho raccontato che è successo con te./ I met Paolo, to whom I told what happened to you.
4) L’apartment in take care Abita Paolo is large. / The apartment where Paolo lives is big.
Attention! / Heads up
It is important to define the relative pronoun cui può anche venire accompagnato dagli articoli determinative però il its meaning cambia. Vedi degli esempi./ It is important to note that the relative pronoun 'cui' may be accompanied by certain articles, but its meaning changes. See the examples.
1) Ti ricordi di Paolo, la cui sorella veniva always con te dalla scuola?/ Do you remember Paolo, whose sister always came with you from school?
2) Lo student il cui priest ti ha cercato ieri ha venuto oggi?/ Did the student whose father sought you out yesterday come today?
3) There is no contract Giulia, I take care of my father sono decisi abitare in Brasile. / I met Giulia, whose parents decided to live in Brazil.
Osserva che the relative pronoun cui when the compagnate dagli articoli determinative expresses a possessive value. Vedi dagli esempi che gli articoli agrees with l'oggetto posseduto and the relative pronoun si riferisce ovviamente al possessore./ Note that the relative pronoun 'cui', when accompanied by certain articles, expresses a possessive value. See from the examples that the articles agree with the possessed object and the relative pronoun obviously refers to the possessor.
Isabela Reis de Paula
Brazil School Collaborator
Graduated in Languages with Qualification in Portuguese and Italian
By the Federal University of Rio de Janeiro - UFRJ
Italian - Brazil School
Source: Brazil School - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/i-prononi-relativi-che-sostituiscono-complementi-indiretti.htm