Curiosità di Natale: La Befana

Pomen: / Pomen:

1- * “Zamišljena figura vecchia brutta, slabo oblečena, bolj koristna, che nella notte dell'Epiphany porta doni ai bambini, ki se dviga iz cappa del camino.

2- Donna molto brutta; sgraziata: 'Ha sposato una befana.'

3- Festa dell'Epiphany.

4- Doni che si fanno in ricevono all’Epifania. "

1- Zamišljena figura grde starke, slabo oblečene, a blagodejne, ki v noči Bogojavljenja otrokom odnese majhna darila po dimniškem kanalu.

2- Zelo grdo dekle; baraba: 'Poročil se je z grdo žensko. '(V priljubljeni brazilski jezik za ta primer lahko prevedete befana = "dragão", "bagulho", "čarovnica" itd.).

3- Praznik Bogojavljenja.

4- Majhna darila, ki so narejena in prejeta na dan Bogojavljenja.

* Definicija je vzeta iz Dizionario Italiano Sabatini - Coletti ureja dalla Casa Editrice Giunti.

La Befana pride di notte s škarpo tutte rotte. Il vestito alla Romana, viva viva la Befana. (Detto popolare per chiamare la Befana)/ Befana pride ponoči z vsemi uničenimi čevlji. Rimska obleka, naj živi Befana. (Popularni rek za klic Befane)

Od tega pomena, če vidite, da je che la Befana può essere raznolik cose però parlerò samo 2 pomeni: / Iz pomena je razvidno, da je Befana lahko več stvari, vendar bom govoril le o dveh pomenih:

(1) Una vecchia brutta, komaj oblečena in che porta doni ai bambini nella notte del 6 gennaio. Ogni se vrne v Befano in je opisan kot strega dalle persone. / Grda starka, slabo oblečena, ki v noči na 6. januar otrokom prinese majhna darila. Befana včasih ljudje opisujejo kot čarovnico.

(2) Festa dell'Epiphany, krščanski praznik, ki secondo tradizioni rap predstavlja manifestacijo Gesù agli uomini jedo mesijo in col pass degli anni questo girono servic per ricordare alle persone della venuta dei Re Magi. V Braziliji, per questo giorno si festeggia il „Giorno de Re“ il festeggio si chiama „Folia de Reis“, je però v tem času tradicija sta rezerndo. / Praznik Epifanije, krščanski praznik, ki po tradiciji predstavlja manifestacijo Jezusa kot Mesija ljudem in skozi leta ta dan ljudi spominja na prihod kraljev Čarovniki. V Braziliji na ta dan praznujemo dan kraljev, praznovanje se imenuje Folia de Reis, a to je tradicija, ki s časom izginja.

Che racconta la Storia / Kaj pove zgodba

Il giorno che si festeggia l'Epiphany, drugič zgodba, izhaja iz časa che le persone credevano in diversi Dei. Če je racconta ancora, che in quesepoca i contadini credevano vedere volare sopra in campus seminati la Dea Diana, Dea della fertilità e, così la festeggiavano per chiedere buona raccolta ed anche campi plodna. / Dan, ki praznuje Epifanijo, po zgodovini prihaja iz časa, ko so ljudje verjeli v različne bogove. Rečeno je tudi, da so v tem času državljani verjeli, da so videli boginjo Diano, boginjo plodnosti, kako leti nad posejanimi polji, in zato so jo proslavili, da bi prosili za dobro letino in rodovitna polja.

Al medioevo, però, La Chiesa Cattolica condannò stranka, ki gre mimo pogana in contadino, ki je za vsak primer festeggiassi dinterebbe eretico. Če želite vedeti, da gre za to, začne racconti sulle streghe in daje loro voli sopra la scopa. / V srednjem veku pa je katoliška cerkev obsodila festival, ki je postal pogan, in državljan, ki ga je praznoval, bo postal heretik. Rečeno je tudi, da se v tem trenutku začnejo pravljice o čarovnicah in njihovih poletih na metli.

Secondo zasidra zgodbo, v 16. poglavju se začne govoriti o njej, Befana postane ženska figura, ki se iz notte spremeni v paura ai bambini. Dopo a paio di anni, ta slika zabava buona vecchietta, sopra la scopa, ki nosi doni ai bambini al 6 gennaio. / Še vedno po zgodovini v 16. stoletju ljudje začnejo govoriti o Befani kot o ženski figuri, ki je ponoči hodila naokoli in otrokom povzročala strah. Po nekaj letih postane ta postava dobra stara dama, ki na metli 6. januarja obdari majhna darila.

Ne ustavi se zdaj... Po oglaševanju je še več;)

Pomembno je vedeti giorno della Befana (il 6 gennaio), če festeggia v tutt ’Italiji in anche in diversi paesi d’Europe prideta ad esempio: Španija, Francija, Rusija itd. / Pomembno je vedeti, da se dan Befana (6. januarja) praznuje po vsej Italiji in tudi v več evropskih državah, kot so: Španija, Francija, Rusija itd.

Oglejte si, kaj je danes raccontato z leggendo, ki opazi rojstvo mita o Befani. poi poi conosciuta da tutti in dice così: ko sem Re Magi furono i doni a Gesù, samo una vecchia si rifiutò di sigali. In ko pentita, perchè no andò con i Re Magi, cercò di raggiungerli, però non ci risosci. Dunque, tutte le notti tra il 5 in il 6 gennaio la Befana, ki leti z la scopa in z vrečko sulle spalle, preda zadevo, da tam odpelje bambini i doni che non è risoscita a dare Gesù. / Poleg tega, kar sem že povedal, obstaja legenda, ki pojasnjuje rojstvo mita o Befani. Zato je vsem znano in pravi tako: ko so Trije kralji šli Jezusu odnesti darila, jih je le ena starka zavrnila. In ko se je pokesala, ker ni šla s tremi kralji, se jim je poskušala pridružiti, a ni mogla. Torej, vsako noč med 5. in 6. januarjem do Befane, letenje na metli in z vreča na hrbtu, gre skozi hiše, da vzame darila, ki jih otrokom ni mogel dati.

In oggi, com’è? / In danes kaj?

Oggigiorno, la Befana je zabava ai bambini che lasciano le loro calze appese al camino o alla finestra per il passaggio della Buona Strega che ci portano dolci, cioccolatini, giocatolli oppure ogljik./ Danes je Befana zabava za otroke, ki puščajo nogavice zataknjene v dimniku ali oknu za prehod Dobre čarovnice, ki jim prinesejo sladkarije, bonbone, igre ali oglje.

La Befana tradizionale porta arance, noci, picolli dolci Casalinghi in karbon. Chi non sa, il carbone se vedno daje quelli bambini che sono stati cattivi med l’anno che, če preide na quelli che disubbidiscono al padri. / Tradicionalna Befana jemlje pomaranče, orehe, majhne domače sladkarije in oglje. Za tiste, ki ne vedo, se oglje vedno daje tistim otrokom, ki so bili zlobni v zadnjem letu, ali tistim, ki staršev ne ubogajo.

Oggi, ogljik dato je di zucchero z obliko ogljika, vendar nadaljuje z ogljikom, ki prikazuje Tradizione della Befana ni samo stranka, ki je lastnik dolci ecc., Ampak način izobraževanja i bambini. / Danes je dano oglje sladkor v obliki oglja, vendar ostaja še naprej oglje, kar dokazuje, da Tradicija Befana ni le zabava, ki daje sladkarije itd., Ampak je tudi način izobraževanja ljudi. otroci.

Isabela Reis de Paula
Brazilski šolski sodelavec
Diplomiral iz jezikov s kvalifikacijo v portugalščini in italijanščini
Zvezna univerza v Riu de Janeiru - UFRJ

Italijansko - Brazilska šola

I prononi relativi che sotituscono complementi indiretti e diretti

1. Pomen: / Pomen: * »Vsebina elementa jezikovne strukture je tisto, ki mette in relazione ime al...

read more
Dopolnilo Indiretti: partitive, di quantità in di rapporto

Dopolnilo Indiretti: partitive, di quantità in di rapporto

Pomen: / Pomen: * „Quelli che si uniscono al verb o ad altre parti diskurza per mezzo di preposiz...

read more
Zapiranje informativnega besedila. Razumevanje informativnega besedila

Zapiranje informativnega besedila. Razumevanje informativnega besedila

Pomen: / Pomen: * "Informativno besedilo obsega obseg, da pozna prejemnika določene težave, pri č...

read more