После того, как после новостей об изменении правописания много плакали, бразильцы могут успокоиться перед лицом тот факт, что наши говорящие братья, португальцы, переживают невзгоды или "агрррураш" много больше.
Что вы имеете в виду: это не отсутствие сердечности и солидарности из-за того, что наши бывшие соотечественники попали в беду? Что ж, в этой ситуации это больше похоже на то, чтобы не жаловаться на свою проблему, прежде чем посмотреть на состояние человека на вашей стороне или, в данном случае, того, кто находится за океаном. Это было бы недостатком сострадания!
Что ж, давайте посмотрим, помимо исключения «h» в словах «humid» и «herva», люзофоны должны исчезнуть с заглушенными «c» и «p», то есть не произноситься в словах. Да, у тех, кто никогда не говорит, нет шансов даже на языке!
Таким образом, действие изменения должно быть коллективным, но я считаю, что это не повредит меньше, потому что не каждое изменение является таким точным и немедленным! Итак, я верю, что наши португальские братья сначала крестят новые правила, а затем надеюсь, что руководители всей этой агитации ничего не изменят!
В этих условиях уехал в Португалию!
Сабрина Вилариньо
Окончил в письмах
Бразильская школьная команда
Орфографическое соглашение - Грамматика - Бразильская школа
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/acordo-ortografico/consideracoes-gerais.htm