Когда на юге от рождения вы думаете, конечно, negli alberi con gli ornamenti natalizi, all’immagine del Babbo Natale, nei cibi saporiti и ci thinks anche nella corsa che si fa per comprar agli amici qualche regalino. / Когда говорят о Рождестве, очевидно, что подразумеваются елки с елочными украшениями в образе Санты. Ноэль, вкусная еда, а еще можно подумать о спешке, чтобы купить друзей у сувенир.
Послушайте, посмотрите Рождество с maggioranza it person или non sanno, если у вас есть dimenticato, которое у вас есть. Это место рождения Tradizioni, которое празднуется после Tradizione della Chiesa Catollica (религия, распространенная в Италии), и здесь очень интересно познакомиться. / Кроме того, есть Рождество, о существовании которого большинство людей либо не знают, либо забыли. Это место рождения Традиций, которое отмечается в соответствии с Традициями католической церкви (самой распространенной религией в Италии), и с ней очень интересно познакомиться.
Scelta della città di Napoli для scrivere sull’argomento si ren интересный, perchè lì è nata la Tradizione di fare e costruire i maggiori Presepi del mondo, и quesabitudine все еще в порядке огги. / Выбор города Неаполя для написания на эту тему интересен, потому что там Так родилась традиция делать и строить самые большие в мире вертепы, и эта традиция сохраняется и по сей день.
Vedi alcune abitudini sul Natale delle Tradizioni: / Ознакомьтесь с некоторыми обычаями Рождества традиций:
В Италии празднование Рождества начинается на 8-й день специального празднования Immacolata Concezione и является сценой статуи, которая является частью Montaggio of Presepe. Вопрос исходит от smontato il 6 gennaio, giorno dell'Epifania oppure Festa della Befana. / В Италии рождественские праздники начинаются 8 декабря, в день празднования Богоматери Непорочного зачатия, а также в день сборки сцены Рождества. Его демонтируют 6 января, в день Крещения или Бефаны (в Бразилии, в Двенадцатую ночь).
В Неаполь, c’è una via chiamata Виа Сан Грегорио Армено (знаменитый al mondo per i diversi negozi dedicati all’arte Presepiale) и lì le persone hanno l’opportunità di vedere questa tradizione во время tutto l’anno, perciò, i visitaori si sentono always all’atmosphere Рождество. Questa way остается affollata, когда mancano pochi giorni per il Natale, там, если есть все, что я типи ди Presepi, che si può immaginare: от quelli tradizionali до quelli più moderni. / В Неаполе есть улица под названием ‘Виа Сан Грегорио Армено (известный в мире различными магазинами, посвященными искусству Рождества), и там люди возможность увидеть эту традицию в течение всего года, чтобы посетители всегда чувствовали себя Рождественская атмосфера. Эта улица становится многолюдной всего за несколько дней до Рождества, здесь есть все виды вертепов, которые вы можете себе представить: от самых традиционных до самых современных.
Не останавливайся сейчас... После рекламы есть еще кое-что;)
Виа Сан Грегорио Армено, в un giorno traquillo.
Традиция Presepi fare, после рассказа, есть all anno cominciato di 1205. В ту эпоху вертеп изобразил священную сцену Рождества своим rappresentanti classici: с бамбино в мангиатойе, Мадонной и Сан-Джузеппе, буэ и асинелло. Оггигиорно, если вы видите al di there dei tradizionali, anche quelli che fanno scherzi sullo политический сценарий locale opurre mondiale ecc. / Традиция изготовления вертепов, согласно истории, началась в 1205 году. В то время вертеп представлял освященную сцену Рождества с его классическими представителями: с мальчиком в яслях, Марией, Иосифом, быком и ослом. Сегодня, помимо традиционных, можно увидеть и тех, кто шутит о местной или мировой политической сцене и т. Д.
(1) (2)
(1) Традиционный вертеп / Вертеп
(2) Детская кроватка против гриппа A / Детская кроватка против гриппа A
Il cenone del 24 dicembre (La Vigilia) и il pranzo di Natale - Неаполь / Ужин 24 декабря (Бдение) и рождественский обед - в Неаполе
Приходите в Бразилию, в Италию, где вам предложат «меню» особого свидания festeggiare queste. Аллора, ведра всех традиционных традиций, которые находятся в Неаполе или в регионе Кампания. / Как и в Бразилии, в Италии также есть специальное меню для празднования этих дат. Затем вы увидите некоторые типичные блюда, приготовленные в Неаполе или в регионе Кампания.
In genere si mangia a Napoli in queste date: / Обычно в Неаполе едят в следующие даты:
- Per il Cenone (24 декабря)
Спагетти с вонголе / Спагетти с морепродуктами
Инсалата с брокколи al limone / Салат из брокколи с лимоном
Pasta di mandorle / Миндальная паста
- Per il pranzo di Natale (25 декабря)
Minestra maritata / Овощной суп
Рагу из говядины / Рагу из говядины
Божественная любовь (см. ссылку и займись любовью diviono в Натале)/ (Перейдите по ссылке и подарите себе Божественную любовь на Рождество).
Изабела Рейс де Паула
Сотрудник школы в Бразилии
Окончила языки с квалификацией на португальском и итальянском языках.
Федеральным университетом Рио-де-Жанейро - UFRJ
Итальянский - Бразильская школа
Хотели бы вы ссылаться на этот текст в учебе или учебе? Посмотрите:
PAULA, Isabela Reis de. "Il natale a Napoli"; Бразильская школа. Доступно в: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/il-natale-napoli.htm. Доступ 29 июня 2021 г.