Si vis pacem para bellum является Латинское выражение, что в переводе на португальский означает «Если хочешь мира, готовься к войне".
Эту фразу можно интерпретировать по-разному, означая, что «если вы хотите мира, вы должны быть готовы к войне». Или что «если вы хотите мира, вам придется начать войну».
Эта фраза также связана с применением силы и насилия для достижения мира. Есть те, кто видит в этом понимание того, что добиться мира сложно и поэтому за него необходимо бороться.
Или даже более общая интерпретация, согласно которой это выражение указывает на то, что для достижения чего-то хорошего нужно также быть готовым совершить зло.
Происхождение Si vis pacem para bellum
Хотя среди ученых нет единого мнения, эту фразу приписывают римскому писателю. Вегетиус. Автор жил где-то в IV веке и отвечал за произведение».Эпитома король военный" (Сборник военного искусства, на португальском). Книга, в которой он описал военную деятельность армии Римской империи.
В настоящее время фраза известна во всем мире, печатается на футболках, кружках и другой различной продукции, также используется в кино и даже была лозунгом в оружейной промышленности.
См. также значение Пришел увидел победил и более Латинские фразы.