6 идентичных терминов на португальском и испанском языках с разными значениями

В мире с таким большим разнообразием количество существующих языков огромно. В случае с португальским есть языки, имеющие с ним сходство, такие как, например, испанский. Оба языка имеют латинское происхождение и имеют сходство слов.

Ниже приведены некоторые слова, которые совпадают в португальском и испанском языках.

узнать больше

8 признаков, которые показывают, что тревога присутствовала в вашем…

Директор школы деликатно вмешивается, заметив ученика в кепке в…

Одни и те же слова, но разные значения

Зная сходство нескольких слов в отношении португальского и испанского языков, многим носителям этих двух языков удается с некоторой легкостью общаться. Однако есть небольшая проблема, есть слова, которые хоть и одинаковые, но имеют разное значение.

Вот несколько слов, которые совпадают, но имеют разное значение:

  1. Серьга

Для нас, бразильцев, слово «серьга» относится к аксессуару, который носят в ушах. Однако для испанцев это слово означает шутку. Слово играть означает прыгать.

  1. бутик

В Бразилии botequim является синонимом boteco, то есть популярного уличного бара для случайных встреч. В Испании это субатомный, что означает докторскую сумку.

  1. Клей

Для нас, бразильцев, клей означает средство для склеивания вещей. Но это также может быть выражение для ответов, скопированных в тест. Испанцы уже знают его как линию людей или хвост животного.

  1. Чашка

В Бразилии это означает часть, примыкающую к кухне, где готовят еду. Также это может относиться к тени дерева или турнирному трофею. В Испании это означает стекло. Точнее, бокалы.

  1. ребенок

Несмотря на то, что произношение такое же, как у термина «ребенок» на португальском языке, на испанском языке оно означает создание чего-либо или семейное воспитание человека.

  1. Щенок

Для нас собака относится к животному, которое обычно является домашним питомцем. Что касается испанцев, то это способ говорить о щенках, будь они какие угодно.

Чемпионат мира 2010

Чемпионат мира по футболу 2010 года проходил в ЮАР. Интересный момент, потому что это был первый ...

read more
Altri usi dei tempi: Trapassato e Imperfetto semplice al Congiuntivo

Altri usi dei tempi: Trapassato e Imperfetto semplice al Congiuntivo

Темпи Трапассато и Имперфетто можно использовать в любом другом сочетании. Веди ест! / Можно испо...

read more
Прономи эд авверби вопросительный

Прономи эд авверби вопросительный

Значение / значение: * «Aggettivi, pronomi interrogative, che vengono utilizati nelle frasi inter...

read more