Значение / значение: * «Именной вид глагола che ha le stesse морфологическая характеристика числа и рода с существительным или аггеттивом quali может принимать значение (p.e. джелато, кораццата есть существительное; Mosso ест aggettivo; поющий студент есть существительное; занимательный ест aggettivo); in italiano si articola в темпе настоящего (p.e. andante) и in un tempo passato (p.e. Андато), последний вопрос, используйте с gli ausiliari, form i tempi composti dei verbi и con i verbi transitivi la пассивная форма »./ Существительный вид глагола, который имеет те же морфологические характеристики числа и рода, что и существительное или прилагательное, для которого он может принимать значение (например: мороженое, линкор как существительное; суматошный как прилагательное; певица, студентка как существительное; забавный как прилагательное); в итальянском языке оно сформулировано в настоящем времени (например: вперед) и в прошедшем времени (например: ido), последнее, используемое со вспомогательными словами, образует сложные времена глаголов, а с переходными глаголами - пассивную форму.
* Определение взято из Dizionario Italiano Sabatini - Coletti edits dalla Casa Editrice Giunti.
Osservassioni: / Наблюдения:
Стоит направление португальского без настоящего времени, выпуская отрывок. / Стоит сказать, что в португальском языке нет настоящего времени, только прошедшее.
Если вы хотите найти po ’di più в своем вопросе argoment al portoghese, можно изменить его в grammatica al capitol di formazione di parole. / Если вы хотите немного больше узнать об этом предмете на португальском языке, вы можете найти его в грамматике в главе словообразование.
All’italiano il настоящее время col valore verbale oggigiorno, если в нем используется распущенный бюрократический язык./ В итальянском настоящее время со словесным значением используется сегодня только в бюрократическом языке.
Причастие настоящего времени: / Причастие настоящего времени:
Secondo la regola, настоящее время может преобразовывать глагол в sostantivo или aggettivo. Видеть! / Согласно правилу, настоящее время может преобразовывать глагол в существительное или прилагательное. Смотри!
Il Participio Present Finisce: -ПЕРЕД, -ЛОР./ Причастие настоящего оканчивается: -ANTE, -ENTE.
Esempi: / Примеры:
1) Portare - портперед (имя существительное) / Bear - bearer (имя существительное)
2) Купить - купитьперед (существительное) / Buy - покупатель (существительное)
3) Улыбка - улыбкалюбил (aggettivo) / Улыбающийся - улыбающийся (прилагательное)
4) Любовь - яперед (aggettivo и sostantivo) / Любить - любовник (прилагательное и существительное)
5) Представьте - представьтелюбил (имя существительное) / Introduce - Introducer (имя существительное)
6) Удирэ - удлюбил (имя существительное) / Listen - слушатель (существительное)
Vedi delle frasi: / См. Некоторые предложения:
1) Il nuovo следовательно Си Чиама Хенаро. / Нового предъявителя зовут Хенаро.
2) Ho visa il покупатель della casa di Giulia. / Я видел покупателя дома Джулии.
3) Анна - это la ragazza più улыбающийся пойдем с нами. / Анна - самая улыбчивая девушка из всех, кого я знаю.
4) Естьвозлюбленный ди Джулия привыкла присоединяться к ее дому. / Возлюбленный Джулии покинул ее дом.
5) Естьинтродуктор della risonione non è venuto. / Ведущий встречи не пришел.
6) Эссер Пользователь Я дал «проблема человека», «Salutare». / Слушать проблемы людей - это здорово.
Причастие прошедшего времени: / Причастие прошедшего времени:
Il Participio passato dei verbi regolari Finisce в: - ДЕЙСТВОВАТЬ (verbi di prima coniugazione), - UTO (verbi di seconda coniugazione) и -ITO (Verbi di terza coniugazione). / Причастие прошедшего времени правильных глаголов оканчивается на: - ATO (глаголы первого спряжения), - UTO (глаголы второго спряжения) и - ITO (глаголы третьего спряжения).
Esempi: / Примеры:
1) Любовь - ядействовать / любить - любимый
2) Уйти - частьочень / leave - вечеринка
3) Venire - venсебя / come - приходи
4) Чиудере - чииспользовать/ close - закрыто
5) Пол - идействовать / go - ушел
6) Тенере - десятьсебя / Хранить
Осервассон: / Примечание:
Secondo la regola generale to rispetto della concordanza: / Согласно общему правилу о соглашении:
Причастие passato che ha появляется как помощь глаголу essere, должен согласовываться в genero и number col soggetto del verb. / Причастие прошедшего времени, в котором глагол ‘essere como является вспомогательным, должно согласовываться по роду и числу с подлежащим глагола.
Vedi delle frasi: / См. Некоторые предложения:
1) I negozi sono tutto Кьюзи огги. / Сегодня все магазины закрыты.
2) Есть Venuta ди Мария Алла вечеринка важна. / Приход Мэри на вечеринку очень важен.
3) Ci sarà per Milano una партита fra pochi minuti./ Через несколько минут вы отправитесь в Милан.
4) Естьандата ди Симона а Рома интересно. / Поездка Симоны в Рим была интересной.
5) Хо любовь Паоло очень давно. / Я очень давно любил Паоло.
Изабела Рейс де Паула
Сотрудник школы в Бразилии
Окончила языки с квалификацией на португальском и итальянском языках.
Федеральным университетом Рио-де-Жанейро - UFRJ
Итальянский - Бразильская школа
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/participio-presente-passato.htm