Значение: / Значение:
1- * «Воображаемая фигура vecchia brutta, плохо одетая, более благотворная, che nella notte dell'Epiphany porta doni ai bambini, восходящая от каппы дель камино.
2- Donna molto brutta; сграциата: «Ха спосато уна бефана».
3- Festa dell'Epiphany.
4. Дони че си фанно и рисвоно алл'Эпифания ».
1- Воображаемая фигура некрасивой старухи, плохо одетой, но благотворной, которая в ночь Крещения несет детям маленькие подарки по дымоходу.
2- Очень некрасивая девушка; ублюдок: «Он женился на некрасивой женщине. »(На популярном в этом примере бразильском языке можно перевести befana =« dragão »,« bagulho »,« ведьма »и т. Д.).
3- Праздник Крещения.
4- Маленькие подарки, которые делаются и принимаются в день Крещения.
* Определение взято из Dizionario Italiano Sabatini - Coletti edits dalla Casa Editrice Giunti.
La Befana идет di notte со словом "scarpe tutte rotte". Il vestito alla Romana, viva viva la Befana. (Detto popolare per chiamare la Befana)/ Бефана приходит ночью с испорченными туфлями. Римское платье, да здравствует Бефана. (Популярная поговорка "Бефана")
Из этого значения, если вы видите che la Befana può essere different cose però parlerò, только su 2 значение: / По смыслу видно, что Бефана может быть несколькими вещами, но я расскажу только о 2 значениях:
(1) Una vecchia brutta, едва одетая, и che porta doni ai bambini nella notte del 6 gennaio. Огни возвращается в Бефану и описывается как strega dalle persone. / Некрасивая старушка, плохо одетая, приносит детям подарки в ночь на 6 января. Люди иногда называют Бефану ведьмой.
(2) Festa dell'Epiphany, христианский праздник, который является вторым по сравнению с традиционным рэпом, представляет собой проявление Ges agli. uomini ест мессию, а col pass degli anni questo girono обслуживает per ricordare all persone della venuta dei Re Волхвы. В Бразилии в questo giorno si festeggia il ‘Giorno de Re’ il festeggio si chiama ‘Folia de Reis’ перо является традицией sta Sparendo того времени. / Праздник Богоявления, христианский праздник, который, согласно традиции, представляет собой проявление Иисуса как Мессия людям, и на протяжении многих лет этот день служит напоминанием людям о пришествии царей. Мастера. В Бразилии в этот день отмечают День королей, праздник называется Folia de Reis, но эта традиция со временем исчезает.
Che racconta la Storia / Что рассказывает история
Il giorno che si festeggia l'Epiphany, вторая история, восходит к временам che le persone credevano in diversi Dei. If racconta ancora, che in quesepoca i contadini credevano vedere volare sopra i campus Seminati la Dea Diana, Dea della Feritita e, Così la festeggiavano per chiedere buona raccolta ed anche campi фертили. / День, когда празднуется Крещение, согласно истории, происходит с тех времен, когда люди верили в разных богов. Также говорят, что в то время горожане верили, что они видели богиню Диану, богиню плодородия, летающую над засеянными полями, и поэтому они чествовали ее, прося хорошего урожая и плодородных полей.
Al medioevo, però, La Chiesa Cattolica condannò - вечеринка, которая проходит мимо язычников, и contadino, которые в каждом случае - festeggiassi dinterebbe eretico. Если вы хотите знать, о чем идет речь, это начинает вызывать раздражение и давать loro voli sopra la scopa. / Однако в средние века католическая церковь осудила праздник, который стал языческим, а гражданин, которому довелось его отмечать, стал еретиком. Также говорят, что именно в этот момент начинаются сказки о ведьмах и их полетах на метле.
Секондо закрепляет историю, именно в 16-м разделе начинается разговор об этом, Бефана становится женской фигурой, которая превращается из нотте в медведицу паура ай бамбини. Допо a paio di anni, эта фигура забавляет buona vecchietta, sopra la scopa, несущую doni ai bambini al 6 gennaio. / Тем не менее, согласно истории, именно в 16 веке люди начали говорить о Бефане как о женской фигуре, которая гуляла по ночам, вызывая страх у детей. Через несколько лет эта фигура становится доброй старушкой, которая на метле несет маленькие подарки тем, кто 6 января.
Важно знать giorno della Befana (il 6 gennaio), если фестивали в Италии, и anche in diversi paesi d’Europe приходят ad esempio: Spagna, France, Russia ecc .. / Важно знать, что день Бефаны (6 января) отмечается по всей Италии, а также в нескольких европейских странах, таких как: Испания, Франция, Россия и т. Д.
Посмотрите, что сегодня такое raccontato, с леггендой, которая шпионит за рождением мифа о Бефане. poi poi conosciuta da tutti and dice così: when i Re Magi furono i doni a Gesù, only una vecchia si rifiutò di sigali. А когда pentita, perchè no andò con i Re Magi, cercò di raggiungerli, però non ci risosci. Dunque, tutte le notti tra il 5 и il 6 gennaio la Befana, летящий с la scopa и с сумкой sulle spalle, переходит к ящику, чтобы нести туда bambini i doni che non è risoscita a dare Gesù. / Помимо того, что я уже рассказал, существует легенда, объясняющая рождение мифа о Бефане. Следовательно, это известно всем и гласит следующее: когда Три Царя пошли взять дары к Иисусу, только одна старуха отказалась последовать за ними. И когда, раскаиваясь, потому что она не ушла с тремя королями, она попыталась присоединиться к ним, но не смогла. Итак, каждую ночь с 5 на 6 января в Бефану, летая на метле и с с мешком на спине, он ходит по домам, чтобы взять дары, которые он не смог передать Иисусу детям.
И огги, ком'э? / А сегодня что?
Oggigiorno, la Befana - это вечеринка ai bambini che lasciano le loro calze appese al camino o alla Finestra per il passaggio della Buona Strega che ci portano dolci, cioccolatini, giocatolli oppure углерод./ В настоящее время Befana - это вечеринка для детей, которые оставляют свои носки застрявшими в дымоходе или окне для прохода Доброй Ведьмы, которая приносит им сладости, конфеты, игры или древесный уголь.
La Befana tradizionale porta arance, noci, picolli dolci Casalinghi и карбон. Chi non sa, il carbone всегда дают quelli bambini che sono stati cattivi во время l’anno che, если он передается quelli che disubbidiscono al padri. / Традиционная бефана состоит из апельсинов, грецких орехов, небольших домашних сладостей и древесного угля. Тем, кто не знает, уголь всегда дают тем детям, которые вели себя злобно в течение последнего года, или тем, кто не слушается своих родителей.
Огги, углерод имеет форму углерода, но продолжается с углеродом, показывая Tradizione della Befana - это не только вечеринка, которую вы владеете dolci ecc., Но и способ воспитания i bambini. / Сегодня данный древесный уголь представляет собой сахар в виде древесного угля, но он продолжает оставаться древесным углем, демонстрируя, что Традиция бефана - это не только вечеринка с раздачей сладостей и т. Д., Но и способ просвещения людей. Дети.
Изабела Рейс де Паула
Сотрудник школы в Бразилии
Окончила языки с квалификацией на португальском и итальянском языках.
Федеральным университетом Рио-де-Жанейро - UFRJ
Итальянский - Бразильская школа
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/curiosita-di-natale-la-befana.htm