Впрофессии,профессии на испанском, определяются как трудовая деятельность, связанная с техническими, административными или производственными процессами, на основе определенного уровня специализации (например, высшее образование или профессиональные курсы). На испанском языке профессии отличаются от офисы, которые представляют собой виды работ, в большей степени ориентированные на ручные и кустарные процессы. Оба, профессии а также офисы, это слова, обозначающие деятельность, которую выполняют люди, обычно на основе договоров с компаниями и клиентами, и за что получают вознаграждение.
Существуют сотни названий профессий / ремесел как на португальском, так и на испанском языках, но в этой статье мы сосредоточимся на словарь наиболее известных, те, которые, возможно, являются большей частью нашей повседневной жизни. Мы также увидим несколько примеров использования слов, относящихся к профессиям, в идиомах на испанском языке, а также пример диалога о профессиях.
Читайте тоже: Лос цвета - цвета на испанском
Список профессий на испанском языке
В следующей таблице в алфавитном порядке представлены слова, относящиеся к словарюпрофессии, профессии на испанском языке со значением на португальском языке.
испанский |
португальский |
Abogado |
юрист |
актер актриса |
актер актриса |
административный (а) |
административный служащий |
фермер (а) / фермер (а) |
фермер (а) |
Албанил |
каменщик |
Я люблю (а) из дома |
владелец дома |
архитектор (а) |
архитектор |
балерина) |
танцор |
Barrendero |
Дворник |
Basurero (а) |
сборщик мусора / корзина (а) |
пожарный (а) |
пожарный (а) |
Cajero |
коробка |
горничная (а) / мезеро (а) |
Официант Официантка |
пение |
певец) |
мясник (а) |
мясник (а) |
плотник |
плотник |
буква А) |
почтальон |
научный (а) |
ученый |
готовить |
готовить |
дирижер |
Водитель |
исправить |
смотритель |
подотчетный |
бухгалтер |
бегун) |
маклер) |
Дантист |
Дантист |
зависимый |
клерк |
спортсмен |
спортсмен |
электрик |
электрик |
предприниматель |
бизнесмен (а) |
медсестра |
медсестра |
писатель |
писатель |
фармацевт (а) |
фармацевт |
фонтанеро (а) / полимер (а) |
водопроводчик) |
фотограф |
фотограф |
изобретательность |
инженер (а) |
следователь) |
Исследователь |
садовник |
садовник |
судить |
судить) |
механик |
механик (а) |
доктор |
доктор |
ребенок (а) |
няня |
пекарь (а) |
пекарь (а) |
пастелеро (а) / репостеро (а) |
кондитер |
Пелукеро |
парикмахер |
журналистка |
журналистка |
рыбак |
рыбак |
художник) |
художник) |
полиция |
полицейский |
учитель |
учитель) |
психолог |
психолог |
администратор |
администратор |
секретарь |
секретарь |
извозчик |
извозчик |
оператор |
оператор |
продавец) |
продавец) |
ветеринар |
ветеринар |
сапатеро (а) |
сапожник (а) |
Выражения с профессиями
Чтобы проиллюстрировать использование этого словаря, давайте рассмотрим некоторые идиомы которые используют слова, относящиеся к профессиям:
-делать Abogado дель дьявол: означает защиту позиций и мнений, считающихся необоснованными с точки зрения здравого смысла;
-быть более расплывчатым, что за шутка опекун: Описывает человека, который отказывается работать или выполнять какие-либо действия, требующие усилий. Это выражение восходит к обычаю испанских лесничих снимать пальто перед тем, как приступить к работе, так как они были тяжелыми и горячими, что мешало ручной работе;
-пройдите больше hambre que un дирижер школы: указывает на крайнюю бедность. Происхождение этого выражения - сложная экономическая ситуация, с которой сталкивались учителя, особенно до 19 века.
Смотрите также: Дни недели - дни недели на испанском
Диалог о профессиях
В испанском есть несколько способов спросить себя о чьей-либо профессии / занятии. Обычно используются фразы Что делаешь?, Чему вы посвящаете себя? или ¿En qué вы работаете?. Давайте посмотрим на этот пример диалога о профессиях с последующим его переводом на португальский язык:
Мария: Ой, что ты делаешь?
Пол: ¿Эй? Pues yo soy civil ingeniero. Работаю в строительной компании.
Мария: Я maestra de medio tiempo. Я также являюсь администратором собственного бизнеса. ¿Qué tal tu work?
Пол: Это интересная работа, но у нас всегда есть чем заняться… Знаете, каждая работа так или иначе сложна.
Мария: Димело мне, что у меня с работы.
(Мария: Послушай, что ты делаешь?
Пол: Я? Я инженер-строитель. Я работаю в строительной компании.
Мария: Я учитель по совместительству. Я также управляю собственным бизнесом. Как твоя работа?
Пол: Это интересная работа, но у нас всегда много дел... Знаете, любая работа так или иначе сложна.
Мария: Скажите, у меня две!)
Упражнение решено
Вопрос 1 - Рассмотрим следующие юмористические описания некоторых профессий на испанском языке:
Я. Персонал, выполняющий точные оценки на основе недостоверных данных, собранных сомнительно осведомленным персоналом.
II. Человек, который говорит, что алкоголь - это раствор, буквально.
III. Персона, которая остается внутри других (точнее, в венах).
IV. Только профессионал, который спрашивает, что я знаю.
В. Персона, которая создавала уроки до того, как вышла из моды.
Основываясь на общих знаниях о том, чем занимаются профессионалы из разных областей, и обращая внимание на метафоры, присутствующие в описаниях, к каким профессиям они относятся соответственно?
) механик (а), врач (а), архитектор (а), судья (а) а также журналистка
Б) бегун (а), продавец (а), психолог (а), журналист а также оператор
ç) изобретательность, химический (а), медсестра, Abogado а также учитель
г) административный (а), фармацевт (а), исследователь (а), научный (а) а также писатель
разрешение
Альтернатива C.
Диего Гимарайнш Гонтижу
учитель испанского