Стремясь еще больше расширить это обсуждение, становится возможным прибегнуть к некоторым соображениям, которые теперь приписываются упомянутому местоимению («вы»). Когда речь заходит о людях в дискурсе, он представляет собой второе множественное число (с которым говорят) рядом с «вы», которое представляет форму единственного числа. Основываясь на этих принципах, он предназначен для определения того, действительно ли это местоимение используется повторно или нет.
Замечено, что оба местоимения (you и you) в языке бразильцев все чаще исчезают. Что касается «ты», следует отметить, что он еще присутствует в некоторых регионах юга и севера страны, однако преобладание вы больше ладите с формой «вы», особенно при неформальном обращении. Что касается использования слова «вы», был сделан вывод, что его использование ограничивалось литературным языком, библейскими высказываниями и некоторыми чрезвычайно формальными речами.
Итак, давайте удостоверимся в некоторых соображениях по поводу рассматриваемого местоимения:
* Использование местоимения единственного числа «ты»:
Даже принадлежащий к категории множественного числа, «вы» можно использовать для обозначения одного человека, как мы можем видеть в одном из творений Кастро Алвеса под названием A D. Джоана:
Дама, я даю вам стихи, потому что ловлю
Из цветов д'ана дикий букет
И ароматная флора - это стихи,
Какое одиночество покрывает мою грудь.
А ты, любящий паразита жгучий,
Это открывается, как вздох в мае,
И аромат, который оживляет красную чашку
- Может, с ароматной репетиции души,
И это смутное дрожание лепестков,
Что делает цветы наполовину бабочками,
Алая якобы мальвы,
Детская скромность фиалок,
И этот прозрачный и сладкий язык
Эта природа говорит на лугах
Голосами вздыхающих бризов,
Через розовую пасть беретов ...
Сегодня в твоей вечеринке, в твой день,
В разгар вашей интимной любви ...
Добавьте эти наоборот в букеты,
Для стихов любви... они тоже цветы!
* Использование множественного числа «вы»:
Чтобы проиллюстрировать этот случай, давайте сосредоточимся на парнасском творении под авторством знаменитого Олаво Билака:
Млечный Путь
«Теперь (скажете вы) услышать звезды! Верно
Ты сошла с ума! »А я скажу тебе, однако,
Что, чтобы услышать их, я часто просыпаюсь
И я открываю окна, бледный от удивления ...
И мы говорили всю ночь, пока
Млечный Путь, как открытый навес,
Блестки. И когда пришло солнце, тоскуя по дому и в слезах,
Я все еще ищу их в небе пустыни.
Теперь вы скажете: «Безумный друг!
Какие с ними разговоры? какой смысл
У тебя есть то, что они говорят, когда они с тобой? "
И я вам скажу: «Люблю их понимать!
Потому что только любящие могут слышать
Способен слышать и понимать звезды »
Автор: Ваня Дуарте
Окончил в письмах
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/uso-pronome-vos-recorrente-ou-nao.htm