Возьмем небольшой вопрос:
Во сколько ты идешь в школу?
В 7 часов утра? Или это будет 7 утра?
Как видите, у нас есть две альтернативы: первая представлена указанием часов буквой «a», за которым следует ударение, указывающее на оборотную сторону; а во втором нет такой индикации.
Какой из двух случаев соответствует нормам, которыми руководствуется наш дорогой португальский язык? Вот что мы увидим отныне:
* Когда дело доходит до индикации определенного времени, всегда необходимо использовать индикатор акцента аварии перед часами, то есть:
Я приезжаю в школу в 7 утра.
Мы отправимся в 18:30.
Сессия начнется в 12:00.
* В случаях, связанных с часами, выраженными в единственном числе, например "один час", мы знаем, что элемент существительное «час» - это не артикль, а числительное, что эквивалентно произнесению «первый час". Поэтому всегда предпочитаю говорить:
Начну свое исследование в час дня.
* Ну, пока вы могли видеть, что использование задней буквы было результатом слияния артикля «а» и предлога «а». Но происходит ли сбой в падежах, связанных с наличием других предлогов?
Знайте, что перед предлогами «до», «от», «после» и «между» использование аварии запрещено. Пойдем к делам?
Тур планируется для в 2:00.
отдых начнется после в 3:00.
Мы ждем поскольку в 8 часов.
мы будем отдыхать между 4:00 и 6:00.
Воспользуйтесь возможностью посмотреть наши видео-уроки, связанные с этой темой: