Когда говорят о словесном регентстве, почти всегда возникают некоторые сомнения. Да, этот факт проистекает из неспособности многих пользователей, которая может быть или не быть в вашем случае, когда дело доходит до формального стандарта языка. Таким образом, как только мы пытаемся избавиться от таких вопросов, от таких препятствий, которые так много для нас беспокойство, тем лучше будет проявлено наше понимание многих особенностей, которыми руководствуются факты. лингвистика.
Таким образом, одна из процедур, считающихся жизнеспособной, проявляется в понимании того, что на самом деле концептуализируется как словесное регентство. Такой случай - не что иное, как отношения, установленные между глаголами и их соответствующими дополнениями, которые могут или не могут регулироваться предлогом. Таким образом, очень важно уделять большое внимание транзитивности некоторых глаголов. В этом смысле это означает, что, в зависимости от контекста, один и тот же глагол может подчиняться правилам. отчетливо, факт, что все будет зависеть от значения, которое мы приписываем данной форме словесный. Например, чтобы лучше понять рассматриваемый случай, давайте заметим:
Врач помогает пациенту.
В этом контексте мы видим, что значение, приписываемое глаголу «помогать», связано с действием оказания помощи, заботы.
Смотрели фильм.
В этом мы видим, что идея, изображаемая глаголом, относится к факту присутствия, переживания.
Предположения подтвердились, и мы пришли к выводу, что в одном случае предлог присутствовал, а в другом - нет.
Не останавливайся сейчас... После рекламы есть еще кое-что;)
Пока что речь идет о его наличии или его отсутствии (предлоге). Однако нам остается понять, остается ли регентство в тех случаях, когда проявляются относительные местоимения, теми же специфическими чертами. Это то, что мы будем анализировать дальше, начиная, конечно, с практических примеров:
Зрелище, которое мы увидели, было незабываемым.
Улица, на которой мы живем, довольно оживленная.
Это друг, которому я доверяю.
Это именно то положение, к которому я стремился.
Ресторан, в котором я обедал каждый день, недавно закрылся.
Обратив внимание на довольно тщательный анализ, мы вскоре обнаружили, что такие размещения не соответствуют формальному стандарту языка, отсутствуют, поэтому некоторые корректировки, определяемые именно неиспользованием предлога, что означает, что все глаголы считаются переходными косвенный. Принимая во внимание рассматриваемую реальность, исправим утверждения:
Шоу THE то, что мы увидели, было незабываемым.
Улица В место, где мы живем, довольно занято.
это друг В что я верю.
Это именно работа THE Я давно стремился.
Ресторан недавно был закрыт В что я обедал каждый день.
Автор: Ваня Дуарте
Окончил в письмах
Хотели бы вы использовать этот текст в учебе или учебе? Посмотрите:
ДЮАРТЕ, Ваня Мария ду Насименто. «Словесное господство и падежи относительных местоимений»; Бразильская школа. Доступно в: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/regencia-verbal-os-casos-pronomes-relativos.htm. Доступ 27 июня 2021 г.
Грамматика
Щелкните и узнайте главенство глагола «assistir», которое определяется его транзитивностью, тем самым устанавливая связь с другими терминами предложения, которые действуют как его словесное дополнение. Кроме того, тип поведения этого глагола связан с его значениями в контексте высказывания.