Značaj / značenja:
* „Di vocale the sillaba accentata, sillabe atone i toniche // tonski naglasak, koji određuje sillaba accentata: individuare l’accento tonico di una parola. / Naglašeni samoglasnik ili slog, nenaglašeni i naglašeni slogovi // naglašeni naglasak, onaj koji određuje intonaciju riječi: prepoznaje ili locira naglašeni naglasak.
*Definicija preuzeta iz Dizionario Sabatini-Coletti.
** „Si dice di vocale the sillaba su cui cade l'accento di intenzità; anche, dell'accento stesso. " / Kaže se za samoglasnik ili slog u kojem pada naglasak intenziteta, uz isti naglasak.
**Definicija preuzeta iz Dizionario Italiano Garzanti.
Kad parlamentarimo parolu (per esempio, hula obruč) la si si ferma s velikim intenzitetom sulla sillaba (bambusčitatina). Diciamo allora, che le sillabe i le vocali akcenat si chiamano: sillabe toniche, a le altre sillabale i vocali non akcenat dolaze, iskupite se. / Kada izgovorimo riječ (na primjer, hula hoop), glas se zaustavlja velikim intenzitetom nad slogom li (bambo
čitatina). Kažemo onda da se naglašeni slogovi i samoglasnici nazivaju: naglašeni slogovi; a drugi nenaglašeni, nenaglašeni slogovi i samoglasnici.Puntata! / Savjet!
Talijanski jezik uncontriamo molte parole piane ili parossitone, in verità, loro sono maggioranzza del vocabolario della lingua, che vuol dire che l'accento cade sulla penultima sillaba. Osserva gli esempi! / U talijanskom jeziku nalazimo mnogo paroksitonskih riječi, zapravo one su većina rječnika jezika, što znači da naglasak pada na pretposljednji slog. Pogledajte primjere!
Esempi: / Primjeri:
• Banale;
• Limenkautamo;
• Njezinzioha;
• Geologia, itd.
Ovvimente l'accento può anche cadere in altre sillabe della parola, i così potendo ricevere altro ime secondo la loro caduta. Allora, oltre le piane o parossitone, ci sono: le tronche o ossitone, le sdrucciole o proparositone, le rijetki bisdrucciole i le trisdrucciole. Sotto vedrai alcuni esempi i golub cade ogni accento alla sillaba./ Očito, akcenat može pasti na druge slogove riječi, pa tako može dobiti i drugo ime prema njegovom padu. Dakle, pored paroksitona, tu su i oksitoni i proparoksitoni. Ispod ćete vidjeti nekoliko primjera i gdje svaki naglasak pada na slog.
Vidi sillabe toniche sono in distacco, in nero. / Pogledajte da su naglašeni slogovi označeni crnom bojom.
Pažnja! / Glavu gore!
bisdrucciole parole sona quelle che la sillaba tonica cade sulla četvrta sillaba, i trisdrucciole parole sono quelle che la sillaba tonica cade sulla quintultima sillaba. / ‘Bisdrucciole’ riječi su one čiji naglašeni slog pada na četvrti slog; a riječi "trisdrucciole" su one čiji naglašeni slog pada na peti slog.
Prijavite se! / Promatranje!
Al portoghese, non ci sono accenti tonici che siano ekvivalentan alle bisdrucciole i alle trisdrucciole - međutim moguće je služiti u alcune parole della jeziku engleski prisutnost akcenta u sekundarnom, starom principu - informazione tirata dalla "Nova gramatika suvremenog portugalskog" Celso Cunha i Lindley Cintra. / Na portugalskom jeziku ne postoji naglasak ekvivalentan "bisdrucciole" i "trisdrucciole" - ali to je moguće primijetiti u nekim riječima jezika Portugalska prisutnost takozvanog sekundarnog naglaska, uz glavni - informacije preuzete iz "Nove gramatike suvremenog portugalskog" Celso Cunha i Lindley Cintra. |
Promijenite podatke! / Ostale informacije!
Ako možete pristupiti altri test al site sull'argomento sillaba, jedite: “La sillaba"i"La divisione sillabica”. / Na web mjestu je moguće pristupiti drugim tekstovima o temi sloga, poput: „La sillaba“ i „La divisione sillabica“.
Isabela Reis de Paula
Brazilski školski suradnik
Diplomirao slova s kvalifikacijom na portugalskom i talijanskom jeziku
Savezno sveučilište u Rio de Janeiru - UFRJ
Izvor: Brazil škola - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/sillaba-tonica.htm