Značenje: / Značenje: * „Modo verbale che espress commando anche consiglio, invito, preghiera ecc.; postoji samo vrijeme, prisutno i pripadajuća osoba, la seconda del singolare i la seconda del plurale (str. i. hajde, samo naprijed) ". / Verbalni način koji izražava naredbu ili također savjet, poziv, zahtjev itd.; ima samo jedno vrijeme, sadašnjost; dvoje ljudi, druga jednina i druga množina (na primjer: idi, idi).
*Definicija povučena: Dizionario Garzanti di Italiano.
Izgovaram indiretti i diretti all’imperativo affermativo: / Neizravne i izravne zamjenice u potvrdnom imperativu:
Kako se tu prepoznati? Vedi le frasi sotto. / Kako ih prepoznati? Pogledajte rečenice u nastavku.
1) Osigurajtemajka to je pero! (ja = ja - neizravno)
2) Telefon Giulia! (do Giulia = le - neizravno)
3) Držao sam tamo pita s Paolom! (la pita = la- direktno)
4) Offri tamo pita Giulia! (la pita = la - direktno); (do Giulije = gli - neizravno)
A dođite sotiturli nelle frasi? / A kako ih zamijeniti u rečenicama?
1) Osigurajtemito je pero! / Posudi mi ovu olovku!
2) Telefončitati! / Nazovi ga!
3) Držao samtamos Paolom! / Dovedi je od Paola!
4) Gliitamoofffri! * / Ponudi joj!
Pažnja! / Glavu gore!
*Uz to, 04 kombinacija je direktne i neizravne zamjenice, sve talijanske grammatica questsieinsieme di pronomi si chiama combinato zamjenice./ U primjeru 04 postoji kombinacija između izravne i neizravne zamjenice, u talijanskoj gramatici ta se kombinacija zamjenica naziva kombinirana zamjenica.
Očuvajte! / Gledati!
Guarda che i pronomi indiretti and diretti all’imperative affermative uvijek appariscono insieme i dopo il glagol coniugato, tvoreći così, una solo parola. / Imajte na umu da se neizravne i izravne zamjenice u potvrdnom imperativu uvijek pojavljuju zajedno i nakon konjugiranog glagola, čineći tako jednu riječ.
Izgovaram indiretti i diretti all'negativni imperativ: / Neizravne i izravne zamjenice u negativnom imperativu:
Kako se tu prepoznati? Vedi nelle frasi sotto. / Kako ih prepoznati? Pogledajte rečenice u nastavku.
1) Non bereil vino! (il vino = eto - direktno)
2) Nemangijski la meso! (la meso = la- direktno)
3) Ne kupujte tanti regali svoju cuginu. (tvoja cugina = pročitaj - neizravno)
4) Non inviare l'invito Carlu i Giuliji. (Karlo i Giulia = gli - neizravno)
A dođite sotiturli nelle frasi? / A kako ih zamijeniti u rečenicama?
1) Non berto! - Ne tobere. / Ne pij ga!
2) Nemangijskitamo! - Ne tamomangiare. / Ne jedi!
3) Ne kupujtečitatitoliko regali! - Ne čitatikupiti tanti regali. / Ne kupuj mu toliko poklona!
4) Ne šaljiglil'invito! - Ne gliinviare l'invito. / Ne šaljite im pozivnicu!
Nota Bene! / Obratite pažnju!
Imajući u vidu moguće je napisati negativni imperativ ovoga i očito značenje te negotovinske fraze./ Imajte na umu da je negativni imperativ moguće napisati na dva načina i očito se značenje rečenica ne mijenja.
Osservassioni: / Promatranja:
Ako daje zanimljive sapere che i verbi (smrtonosna, vožnja, zurenje) alla seconda persona TU all’imperative i pronomi „mi“ i „ci“ ripetono la consonante iniziale. Vedi gli esempi. / Zanimljivo je znati da glagoli (recimo, učini, budi) u drugom licu TU u imperativu, zamjenice ‘mi’ i ‘ci’ ponavljaju početni suglasnik. Pogledajte primjere.
1) Dimmi tutto ciò izađi! / Reci mi sve što znaš!
2) Stammi mirno i vieni! / Pusti me na miru i dođi!
3) Facci capire ciò che dì! / Dopustite nam da razumijemo što kažete.
Ako vuoi leggere altri testi sugli argomenti: pronomi diretti - indiretti i imperativ, moguće je pristupiti i testi: "L'mperativo", "Pronomi diretti: a che persone si riferiscono?", "Pronomi diretti: cosa sono?" i „Pronom neizravno "./ Ako želite čitati druge tekstove o temama: izravne zamjenice - neizravne i imperativne, možete pristupiti tekstovima:: “lumperativno”, “Pronomi diretti: a che persone si riferiscono?”, “Pronomi diretti: šivati sono? " i "neizravna zamjenica”.
Isabela Reis de Paula
Brazilski školski suradnik
Diplomirao jezike s kvalifikacijom na portugalskom i talijanskom jeziku
Savezno sveučilište u Rio de Janeiru - UFRJ
talijanski - Brazil škola
Izvor: Brazil škola - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/limperativo-tu-voi-coi-pronomi.htm