New Orthographic Agreement: 28 words lost their graphic accent

Since January 1, 2016, Brazilian Portuguese follows the rules of the New Agreement spelling. In them we can find some pertinent changes in relation to the previous spelling, such as the graphic accent. Below, you can check out some words that lost graphic accent after the renovation so you don't make mistakes anymore.

The types of words that lost their accent

see more

Employee prohibits children from sleeping when they arrive at daycare

8 signs that show that anxiety was present in your…

For those looking to prepare for the entrance exam or the Enem test, it is essential to pay attention to the types of words that have lost their accent. Because that way it will be possible to avoid mistakes in a writing test, for example, so be careful:

Open diphthongs in paroxytones

Pay attention to the open diphthongs éi and ói in paroxytone words, since in some cases there was a loss of accent. In this case, no longer have the accent these paroxytones with open diphthongs whose strongest syllable comes second to last, check out some examples:

  • Pack – Pack;
  • Android – Android;
  • Assembly – Assembly;
  • Buoy – Buoy;
  • Korea – Korea;
  • Premiere – Premiere;
  • European – European;
  • Jelly – Jelly;
  • Idea – Idea;
  • Jewel — Jewel.

Paroxytones that are accented after the diphthong

Previously, there was accentuation in words whose strongest syllable was the letter “i” or “u” right after a diphthong. To make it clearer when this happens, see some examples below:

  • Baiúca – Baiuca;
  • Bocaiuva – Bocaiuva;
  • Cauíla – Cauila;
  • Ugliness – Ugliness.

Words that end in "eem" and "oo"

Another very common type of word that previously had graphic accentuation is the one that has the last syllable “eem” or “oo (s)”. Also, remember that the change serves both cases of acute accent and circumflex accent, check:

  • I bless - I bless;
  • Believe — Believe;
  • Give — Give;
  • Enjoo – Enjoo;
  • I forgive - I forgive;
  • Foresee – Foresee;
  • Reread — Releem;
  • See — See.

differential accent

A point that still confuses many people is the use of the differential accent, which is when two words with the same spelling and pronunciation receive accents to differentiate the meaning. However, this type of accent no longer exists, as you can see below in some examples:

  • Pára (from the verb to stop) and Para (Preposition) – Now both “to”;
  • Pear (fruit) and pear (preposition) - Both now "pear";
  • Pólo (noun) and polo (por + o), out of use in Portuguese.

Words in the present tense

Finally, we should also consider the words that are verbs and that are in the present tense. As of the new spelling agreement, the conjugation of some verbs started to lose the graphic accent, as you can see in the following examples:

  • Conjugations of the Verb Arguir: Tu argúis, ele argúir, elem arguem – Tu arguis, ele arguir and they argue.

How to prevent memory loss as you age?

as we go growing old, we may notice that some things are harder to remember. But is there any met...

read more

See how to remove excess salt from beans

Everyone has exaggerated a little with the level of salt in their food, even more so the first fe...

read more

Fresh garlic for much longer: easy and practical tips

Each family has a favorite spice: for some it's cumin, for others laurel. But, without a doubt, t...

read more