To prevent or Prevent? Have you ever wondered what is the correct way to write this verb?
Many speakers of Portuguese language have some doubts regarding the orthography of some words, especially in relation to those who have the vowels 'and' and 'i'.
The shape correct é TO PREVENT, with the vowel 'and' at Monday syllable. TO PREVENT it is a verbregulargivesthird conjugationwhich indicates the meaning of “anticipating to prevent something from happening, taking precautions”.
See the application of this verb in one sentence:
it's better if to prevent carrying an umbrella than arriving wet at the meeting.
As we know, in Brazil, there are many dialects, and that makes the intonationphonetics (sounds) of some letters be differentiated. just like the verb TO PREVENT, there are other words in our language that can also generate doubts about your orthography by virtue of phonetic proximity between the vowels 'and' and 'i'.
delivery (some people pronounce "delivery")
privilege (not "privilege")
padlock (some people pronounce “padlock”)
entitle (not "entitle")
jacket (some people pronounce “toothpick”)
See also other spelling tips about words and expressions that raise doubts about their spelling, such as rectify or ratify, suddenly or suddenly, sometimes or sometimes, among others. Good studies!
By Ma. Luciana Kuchenbecker Araújo