The verb to bring, as well as the verb to arrive, is not abundant, that is, it does not have more than one form of participle, like the verbs: to save (saved/saved), accept (accepted, accepted); deliver (delivered/delivered), among others.
The verb “to bring” and “to arrive” present only the regular forms of the participle: brought and arrived. It is common to associate these verbs with others that admit two forms of participle, which makes the speaker believe he is correct when he says “This shoe was brought to me”. Furthermore, one of the forms of the participle is identical to the present tense and must be one more reason why there is so much confusion. Watch:
The) bring at the party whoever wants to come. (present tense)
b) He had bring to the party who could come. (error in the use of the participle of the verb “to bring”)
Another supposed explanation for the use of “brought” instead of “brought” may be in the use of the first person singular in the participle clause. The brain instantly associates the person's speech to the verb: See:
The) Me he had bring my clothes to tidy up. (Wrong)
B) Me he had brought my clothes to tidy up. (Right)
The same happens with some constructions with the verb "to arrive", however, less usual:
a) I had arrived late. (Wrong)
b) I had arrived late. (Right)
So don't say “I had it”, say “I had it”!
Do not stop now... There's more after the advertising ;)
By Sabrina Vilarinho
Graduated in Letters
See more!
Was there or was there? - Know which is the correct prayer: No there was or there were enough candidates for the competition?
Would you like to reference this text in a school or academic work? Look:
VILARINHO, Sabrina. "Brought or Bring? Had it arrived or had it arrived?"; Brazil School. Available in: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/trazido-ou-trago-tinha-chego-ou-tinha-chegado.htm. Accessed on June 27, 2021.