I pronomi diretti sono parti variabili del discorso и che podeno sostituire oggetti and anche persone./ Прямые местоимения являются вариабельными частями речи и могут заменять объекты, а также людей
Vedi alla tabella ест sono i pronomi diretti when sotituscono persone./ Посмотрите в таблице, как прямые местоимения заменяют людей.
Ми | Mi = ты мне |
Ты | Вы = ты, ты |
Lo | Lo = Луис |
Там | La = закон право |
Ci | Ci = нет я |
Увидел | vi = идти |
читать | Ли = попугай (машиле) |
Le | Le = блондин (женственный) |
Vedi degli esempi: / См. Несколько примеров:
1) Ты vedo stasera the casa di Marco! / Увидимся сегодня в доме Марко!
2) Perché non увидел chiama dopo della cena? / Почему бы тебе не позвонить после обеда?
3) Lo с нами da un po ’di tempo. / Я знаю его некоторое время.
4) Если Паоло и Джулия не соно да лоро, читать troverai the casa di Mariana./ Если Паоло и Джулия нет дома, вы найдете их в доме Марианы.
5) Мадам будини, Я могу визжатьТам алле 17 молитесь, когда закончите la risonione? / Мисс Будини, могу я позвонить вам в 17:00, когда собрание закончится?
6) аббатство molto da fare stasera, perché non venite ad aiutarci? / У нас много дел сегодня вечером, почему бы вам не прийти (почему бы вам не прийти), чтобы помочь нам (помочь нам)?
7) Хо тровато Джулия и Мариана вопрос помериджо. А ты, когда не читать Trova? / Я встретил Джулию и Мариану сегодня днем. А ты, с каких пор ты их не находишь?
8) Марина И от дантиста, там puoi chiamare dopo? / Мариана сейчас в стоматологическом кабинете, можешь ей позвонить позже?
9) Спать аль-лаворо ми puoi chiamare di sera? / Я на работе, ты можешь позвонить мне ночью?
Изабела Рейс де Паула
Сотрудник школы в Бразилии
Окончила языки с квалификацией на португальском и итальянском языках.
Федеральным университетом Рио-де-Жанейро - UFRJ
Итальянский - Бразильская школа
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/pronomi-diretti-che-persone-del-discorso-si-riferiscono.htm