Perífrasis Verbales - словесные фразы на испанском языке

В словесные перефразы, глагольные фразы в испанском языке - это выражения, образованные двумя или более глаголами, объединение которых работает как единая единица значения. Обычно они состоят из вспомогательного глагола, связующего элемента (предлог, that) и безличный глагол (инфинитив, герундий или причастие). Вы познакомитесь с главным словесные перефразы, его использование и значение. ¡Échale ganas!

Читайте тоже:Инфинитив, герундий и причастие в испанском языке

Инфинитивные глагольные перифразы

Они делятся на три типа:

) модальные окна: выражать обязательство, возможность, потребность или другие проявления позиции говорящего;

Б) аспектуальный: указать временной аспект - начало, конец, повтор - действия;

ç) фаллос: выразить этап действия - подготовительный, начальный, заключительный этап или этап прерывания.

См. Примеры:

Перейти к + инфинитив: фраза, обозначающая планы или намерения говорящего и действия, которые будут выполнены в ближайшем будущем.

Готовы сменить работу.
(Скоро будет Я собираюсь изменить работы.)

Давай прогуляемся Аль Перро.
(давай прогуляемся
с собакой.)

Echarse / сломать + инфинитив: указывает на внезапное начало действия.

У презентации не было необходимости отказываться от помощи.
(Презентация еще даже не началась, начал смеяться перед подарками.)

Когда он сказал, что не может его посетить, он заплакал с другой стороны очереди.
(Когда я сказал ей, что не могу навестить ее, сломался плакать на другом конце линии.)

Dejar de + инфинитив: указывает, что выполнявшееся действие не было выполнено или продолжено.

Через 5 лет бросить курить.
(
Через 5 лет Не кури.)

Получить + инфинитив: выражает конец процесса, в конце которого что-то достигается.

Проработав долгое время, она была одним из лучших преподавателей института.
(После долгой работы сталесли один из лучших преподавателей института.)

Вернуться к + инфинитив: выражает действие, которое возобновляется или начинается снова.

вернулся, чтобы поговорить с Алехандрой после двух дней кожи.
(снова заговорил с Алехандрой после двух дней борьбы.)

Измерить себя до + инфинитив: начни что-то делать, думая, что у тебя несуществующие способности.

перепуталобъяснять a la abogada, что означало требование sin ni siquiera haber estudiado leyes.
(Нужно объяснить юристу, что означает процесс, даже не изучив законы.)

Конец + инфинитив: выражает действие, имевшее место в недавнем прошлом.

я только добрался из этого необязательно
(Я закончил / я закончил в прибывать из колледжа.)

Ponerse a + инфинитив: приготовься и начни что-то делать.

За несколько недель до экзамена я начал изучать все содержание.
(За две недели до теста, Он начал учиться весь контент.)

Drop in + инфинитив: совместить что-то с кем-то.

мы упали, чтобы встретиться Субботний полдень.
(Мы остались / Мы договорились о встрече в субботу днем.)

быть для + инфинитив: указывает на действие, которое произойдет в ближайшее время.

Я готов решить Марта, которая не пришла, очень хороша.
(я собираюсь сказать Марта не приходит, я очень занята.)

Deber of + инфинитив: выражает возможность или предположение.

- Это Виене Мария?
(Мэри идет?)

- В лосе, должно быть на автобусе.
(Не знаю, должно быть, в автобусе.)

Deber + инфинитив: выражает обязательство.

ты должен посвятить себя больше, если вы хотите присоединиться к танцевальной группе.
(Ты должен посвятить себя больше, если вы хотите присоединиться к танцевальной группе.)

Знай, что + инфинитив: безличное обязательство, указывающее на обобщение. Всегда используется на 3В единичный человек.

Эй, чтобы позаботиться природа.
(Надо позаботиться с натуры.)

Tener that + инфинитив: выражает обязательство. В отличии от этого знаю это, Что перифраз позволяет сопряжение глагол тенер по теме.

мне надо идти рано, pues su mamá it necesitaba.
(Должен был уйти рано, потому что его мать нуждалась в нем.)

Venir to + инфинитив: выражает приблизительную эквивалентность, как и глагол казаться.

Я считаю, что несколько слов, которые я говорю себе, прийти, чтобы быть просьба извинений.
(Я думаю, что те несколько слов, которые ты мне сказал, казалось извинения.)

Тоже читай: возвратные глаголы на испанском

пгерундий словесные эрифразы

Они указывают на действие, состояние или процесс в его ходе, то есть на тот, который развивается.

Отделка + герундий: указывает на конец процесса или начало новой ситуации, которая иногда не является ожидаемой или положительной.

Если был решен закаленный сингл, но Я вышла замуж с вашим первым novio.
(Раньше она говорила «заядлая старая дева», но в итоге женился со своим первым парнем.)

Go + герундий: указывает на постепенное развитие действия, которое происходит постепенно.

Камила поправляйсяЕго поведение иногда заставляет драться с los chicos.
(Камила становится / становится лучше его поведение, хотя иногда он ссорится с мальчиками.)

Ллевар + герундий: указывает действие, которое началось в прошлом и продолжается в настоящем.

Я живу живу en Коста-Рика месяцев. // Llevo месяцев жизни в Коста-Рике.
(Живой в Коста-Рике два месяца назад. // Два месяца назад Я живу в Коста-Рике.)

Quedarse + герундий: выражает постоянство или непрерывность.

Anoche ты хочешь, чтобы я работал Просто так много.
(Вчера вечером Я продолжал работать до скорого.)

следовать + герундий: передает идею преемственности.

Алехандра Продолжай практиковаться su португальский в группе студий.
(Алехандро продолжение следует практикуют португальский язык в учебной группе.)

пол + герундий: указывает на действие или ситуацию, которые растягиваются во времени. Он передает идею о том, что испытуемый тратит время и силы на действия. В определенных контекстах это может иметь уничижительное или унизительное значение.

Хуан ищем работают, но ничего не находят.
(Хуан ищем работа, но ничего не находит.)

Серафин гулять с опасными людьми.
(Серафин попадают в с опасными людьми.)

Бенир + герундий: указывает на прогресс процесса, который происходил в прошлом и продолжается в настоящем.

Хелен вена суфрендо с esos dolores несколько лет назад.
(Хелен Страдал с этими болями годами.)

Читайте тоже: Дефектные глаголы в испанском языке

Глагольные перефразы причастия

Согласно Учебник новой грамматики испанского языка, нет теории, охватывающей общие характеристики причастный перифраз, как и в случае с инфинитивом и герундий. С грамматической точки зрения можно сказать, что глагол по роду и числу соответствует подлежащему или дополнению. Следующие:

Отдать за + участие: указывает, что действие считается завершенным.

Susana если ты ненавидишь за удовлетворение с решением.
(Сусана был доволен с решением.)

ла проф ненавижу сидеть что все мы поняли el contento.
(Учитель предполагалось / предполагалось что мы все поняли содержание.)

Take + причастие: указывает на совокупную идею.

Я читаю все книги Гарсиа Маркеса.
(Я прочитал все книги Гарсиа Маркеса.)

ходить + участвовать: выражает состояние субъекта на основе длительной идеи, то есть идеи, которая распространяется во времени.

Джозеф быть обеспокоенным на здоровье твоей мамы.
(Джозеф быть обеспокоенным со здоровьем твоей матери.)

Падение (если) + участие: указывает на ситуацию или на то, как что-то заканчивается.

ребенок заснуть после того, как так много жугара.
(Ребенок он спал после стольких игр.)

Идти + участвовать: выражает физическое состояние объекта.

На День Муэртоса, давай замаскируемся черепов.
(В День Муэртоса, пойдем в костюмах черепов.)

Тенер + участие: имеет то же значение, что и нести + герундий. Разница в том, что в этом случае результат действия является частичным, то есть процесс может или не может быть завершен.

Я Закончив пять из задач diez, которые le dejó su mamá.
(Уже законченный пять из десяти заданий, оставленных вам матерью.)

быть + участвовать: указывает результат действия.

Я список пойти с тобой на свидание.
(я готов встречаться с вами / с вами.)

Читайте тоже:Las предлоги - предлоги в испанском языке

Глагольные перифразы образуются путем соединения двух или более глаголов, которые вместе имеют собственное значение.
Глагольные перифразы образуются путем соединения двух или более глаголов, которые вместе имеют собственное значение.

Решенные упражнения

Вопрос 1

В комплекте с подходящим соединительным элементом (предлог, который…)

а) Тиенес _____ обращай внимание на то, что ты делаешь.

б) В следующем месяце мы ____ путешествуем.

c) В sé que le pasó a Maria он должен ___ учиться.

г) Я _____, чтобы закончить эти упражнения.

д) Привет ____ подумай, прежде чем говорить.

Решение

а) что

б)

в) из

г) к

в том, что

Вопрос 02

В комплекте с одной из следующих перифраз: он ходит в поисках, dejé de, echa a, tiene leidos, llevo dos años escribiéndole.

а) Камила _____________ десять глав книги.

б) Альфредо ____________ una nueva casa.

в) В течение пяти месяцев ________ работал в этой компании.

г) Ни в коем случае не sé que le pasa al niño _________ плакать.

д) _______________ Мария, но она никогда не спорит со мной.

Решение

а) прочитал

б) ищет

в) дежа

г) находит

д) Llevo dos años escribiéndole

Рената Мартинс Горнаттес
учитель испанского

Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/perifrasis-verbales.htm

Федеральное правительство анализирует корректировку трансфертов на питание

Также в сентябре 2022 года бывший президент Республики Жаир Болсонару (ЛП) наложил вето на приспо...

read more

WhatsApp меняет способ архивирования разговоров

Анонсированный более месяца назад новый инструмент архивации сообщений WhatsApp стал доступен пол...

read more

WhatsApp перестанет работать на этих устройствах с 30 апреля.

Некоторый сотовые телефоны не совместимы с WhatsApp, но, возможно, у них уже было это приложение ...

read more
instagram viewer