добро пожаловать или добро пожаловать? Ответ на этот вопрос: «Добро пожаловать», с дефисом. Это связано с тем, что префикс «bem» требует использования дефиса. Таким образом, мы должны использовать слово «добро пожаловать» как прилагательное или междометие. Кроме того, этот термин может изменяться по роду («добро пожаловать»), а также по числу («добро пожаловать»).
Читайте также: Который форма правильно: закат или закат?
Резюме о приветствии или приветствии
Слово «добро пожаловать» пишется через дефис, это правильная форма.
Мы используем дефис, потому что в данном случае «бэм» — это префикс.
Термин «добро пожаловать» может иметь прилагательную или междометную функцию.
Слово «добро пожаловать» представляет склонение числа и рода.
Видео урок о приветствии или приветствии
Добро пожаловать или добро пожаловать: какая форма правильная?
мы должны написать «Добро пожаловать» (с дефисом), это правильный путь этого слова, как видно из следующих примеров:
Добро пожаловать, Леопольд!
Студент такого типа добро пожаловать в нашу школу.
Ты не добро пожаловать в наш клуб.
Когда использовать приветствие?
Слово «добро пожаловать» можно использовать с функцией прилагательного:
Пример:
Ваша поддержка добро пожаловать.
А еще может появиться как междометие:
Пример:
Добро пожаловать, друг!
добро пожаловать флекс
Слово «добро пожаловать» представляет собой изменение числа (единственного и множественного числа) и пол (женщина и мужчина):
Ваша поддержка добро пожаловать.
твоя помощь добро пожаловать.
друзья добро пожаловать.
друзья добро пожаловать.
Использование дефиса в словах, состоящих из «хорошо» и «плохо»
с префиксом хороший
После префикса «бэм», за редким исключением, мы всегда используем дефис:
Персона благословенный.
Он был Успешный в вашей миссии.
Однако есть некоторые исключения. Это случай «бенефактора», «бенкверера» и «бендайзера».
с префиксом плохой
Но мы используем дефис только после префикса «mal», когда следует слово начинающийся с гласной "ч" или "л":
злонамеренный;
грубый;
сердитый;
плохо мыл.
В противном случае происходит агглютинация:
несоответствие;
плохо видно;
не любил.
Но внимание! Эти правила касаются использования префиксов «хороший» и «злой». Однако эти термины также могут выступать в качестве наречий. В этом случае не следует использовать дефис или выполнять агглютинацию:
Ответчик был хорошо образованный со стороны защитника.
девушка пошла плохо созданный родителями.
В этих примерах выделены таким образом как обвиняемый был проинструктирован и как девочка была воспитана. Чтобы узнать больше об использовании дефиса, нажмите здесь.
Узнать больше: В чем разница между ниже и ниже?
Упражнения на приветствие и приветствие
Вопрос 01
Проанализируйте это утверждение:
Добро пожаловать в мой особняк!
Теперь отметьте вариант, в котором термин «добро пожаловать» имеет другое число и род, чем в предложении выше.
а) Марсела очень приветствуется на субботних встречах.
б) Ливии и Марселе очень рады на субботних встречах.
в) Марку очень рады на субботних собраниях.
г) Клаудио и Маркос очень приветствуются на субботних собраниях.
д) Добро пожаловать, мои дорогие кузены! Как вы?
Разрешение:
Альтернатива «а».
В «Добро пожаловать в мой особняк!» слово «добро пожаловать» склоняется во множественном числе мужского рода. Следовательно, предложение, представляющее противоположное, то есть женское число единственного числа, звучит так: «Марсела очень приветствуется на субботних встречах».
Вопрос 02
Прочитайте следующий фрагмент и заполните пропуски правильной формой слова «добро пожаловать»:
__________, друзья. Я очень рад, что могу рассчитывать на вас. И любая помощь всегда очень __________ в такие трудные времена. Это просто не __________ те, кто способствовал тому, что мы попали в такое прискорбное положение дел. К сожалению, мой двоюродный брат Альфредо — один из этих гнусных людей.
Правильная последовательность заполнения пропусков следующая:
а) Добро пожаловать, добро пожаловать.
б) Добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать.
в) Добро пожаловать, добро пожаловать.
г) Добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать.
д) Добро пожаловать, добро пожаловать, добро пожаловать.
Разрешение:
Альтернатива «д».
В первом случае «добро пожаловать» согласуется по роду и числу со словом «amigos». Во втором слово «добро пожаловать» согласуется с существительным «помощь». И, наконец, в последнем случае «добро пожаловать» согласуется с термином «те».
Источники
БЕЧАРА, Эванильдо. современная португальская грамматика. 37. изд. Рио-де-Жанейро: новые рубежи, 2009 г.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ. в: цифровой аулет: современный словарь португальского языка(В сети). Цифровой издатель Lexicon. Доступно в: https://www.aulete.com.br/bem-vindo.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ. в: Майклс: современный словарь португальского языка. Доступно в: https://michaelis.uol.com.br/palavra/2Mnp/bem-vindo/.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ. в: инфопедия: словари Porto Editora. Доступный: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/bem-vindo.
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СЕНАТ. Стиль: дефис. Доступно в: https://www12.senado.leg.br/manualdecomunicacao/estilos/hifen.
Уорли Соуза
учитель португальского языка
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/bem-vindo-ou-bem-vindo.htm