Имея в виду: * "элемент языковой системы, annoverato tra le parti variabili del discorso существует функция организации и наименования, специфическая для человека или сословия, присутствующего в заявлении, ранее назначенном; per le разнообразная информация, что podeno добавляет ориентировочные quella и per il loro, функционирующие в struttura della фраза, i pronomi si classificano in personali, own, dimostrativi, indefiniti, вопросительный, относительный... »/ Имея в виду: Элемент лингвистической системы, перечисленный среди переменных частей речи, который имеет функцию замены определенных наименований реальных людей или вещей или ранее названных; за различную информацию, которая может быть добавлена к указанной, и за ее функционирование в структуре В предложении местоимения делятся на личные, притяжательные, указательные, неопределенные, вопросительные, родственник...
* Определение взято из Dizionario Italiano Sabatini - Coletti edits dalla Casa Editrice Giunti.
Pronomi diretti / Прямые местоимения
- Questi pronomi hanno la funzione di sotituire un oggetto che puo ’essere maschile o femminile, singolare o plurale./ Эти местоимения имеют функцию замены объекта, который может быть мужского или женского рода, единственного или множественного числа.
Vedi degli esempi: / См. Несколько примеров:
1.
Я узнал там истерика?
B: Да, там Я держу.
ля = ля истерика |
2.
A: с нами город Рим. Там ты закон?
B: Нет, нет там с нами.
la = город Рим |
3.
A: Порти я biglietti из кино?
B: Да, читать Гавань.
li = i biglietti |
4.
A: Джулия, Хай Джиа арестована читать фото?
B: Нет, нет читать хо настоящее.
le = le фото |
- Questi pronomi podeno anche sotiture lepersone./ Эти местоимения также могут заменять лица.
Vedi degli esempi: / См. Несколько примеров:
1.
A: мы Джузеппе?
B: Да, Это с нами. È il ragazzo di Mariana.
lo = Джузеппе |
2.
A: Troverai Мария и Джулия alla party?
B: Не только если читать Troverò
le = Мария и Джулия |
3.
A: Voglio parlare con Марио. тамты видел огги?
B: Нет, нет тамЯ видел, перо, если Это vedo, gli dico che vuoi parlargli.
l ’/ lo = Марио |
4.
A: Мариана... Паоло ты пищишь.
B: Хорошо, мама, gli tip che dopo Это писк io.
lo = Паоло. |
Nota Bene! / Обратите внимание!
- положение прямое местоимение è in genere prima del глагол./ Прямое местоимение обычно стоит перед глаголом.
- Положение местоимения puo ’cambiare se ci sono alla фраза из-за верби, согласно смыслу фразы non cambia./ Положение местоимения может измениться, если в предложении два глагола, но значение предложения не меняется.
Vedi gli esempi: / См. Примеры:
1) Джузеппе купил новый дом, però non тамс нами.
2) Марио ха детто че миЧиама Di Pomeriggio
3) Марьяна, это визжаломи допинговая сцена?
4) Марьяна миPuoi Chiamare допинговая сцена?
- Прямое местоимение per sotitue a fatto в жанре - это местоимение LO.. / Прямое местоимение, заменяющее факт в целом, - это местоимение LO.
Vedi gli esempi: / См. Примеры:
1.
A: Come si chiama quello ragazzo davanti alla library?
B: Нет Это Только.
2.
A: Chi porterà i biglietti a Giulia al cinema?
B: Lo porterò io.
Изабела Рейс де Паула
Сотрудник школы в Бразилии
Окончила языки с квалификацией на португальском и итальянском языках.
Федеральным университетом Рио-де-Жанейро - UFRJ
Итальянский - Бразильская школа
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/pronomi-diretti-cosa-sono.htm