Здесь нетрудно сказать, что местоименное размещение преобладает, когда дело доходит до стольких вопросов, касающихся грамматики, не так ли? Это, как и другие вопросы, зависит от деталей, что представляет определенную трудность для многих пользователей. Итак, предлагаемое здесь обсуждение относится к использованию этого языкового вхождения через наличие запятой, то есть: после этого знака препинания следует использовать proclisis или enclisis? Чтобы поддержать этот вопрос, отметим:
Первая концепция, которая преобладает в этом случае, заключается в том, что запятая, обозначающая паузу, предрасполагает к использованию enclisis, хотя это не обязательно. По этой причине давайте проанализируем рассматриваемое утверждение:
По прошествии стольких лет я прощаю вам совершенную несправедливость.
Однако в случаях, когда есть глагол, выраженный в будущем, что не позволяет ему быть энклитическим, рекомендуется ставить наклонное местоимение перед глаголом. Итак, посмотрим:
Поскольку он не считал себя сторонником новых правил, он вообще их не соблюдал. (вместо «не следил за ними»)
Ссылаясь на молитву «Это было незадолго до того, как он представил оправдание, которое, хотя и не убедительно, но сильно взволновало его (взволновало)», мы можем утверждать, что и использование enclisis (местоимение перенесено на глагол из-за наличия запятой) и proclisis (поскольку относительное местоимение «тот», даже будучи отдаленным, привлекает наклонное местоимение), является разрешается. Таким образом, мы находим:
Это не заняло много времени, чтобы представить оправдание, которое, хотя и не убедительно, но убедительно его взволновало.
ИЛИ
Это не заняло много времени, чтобы представить оправдание, которое, хотя и не убедительно, но убедительно его взволновало.
Автор: Ваня Дуарте
Окончил в письмах
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/colocacao-pronominal-apos-virgula.htm