О хайку, также называемое «Хайку» или «Хайкай», представляет собой короткое стихотворение японского происхождения.
Слово хайку образовано двумя терминами: "ха-ха»(Шутка, шутка) и«кай»(Гармония, достижение), то есть представляет собой юмористическое стихотворение.
Эта поэтическая форма была создана в 16 веке и в итоге стала популярной во всем мире. Несмотря на то, что хайку являются краткими и объективными стихами, они обладают большим поэтическим зарядом. Авторов, пишущих хайку, называют хайкуистами.
Структура и характеристики хайку
Традиционное японское хайку имеет особую структуру, то есть фиксированную форму, состоящую из трех стихов (терцет), образованных 17 поэтическими слогами, а именно:
- первый куплет: представляет 5 поэтических слогов (пятисложный)
- второй куплет: представляет 7 поэтических слогов (семисложный)
- третий стих: представляет 5 поэтических слогов (пятисложный)
Хотя это его традиционная структура, хайку со временем изменилось, и некоторые авторы не приняли его. следовать этому шаблону слогов, то есть в нем есть свободный слог, обычно с двумя более короткими стихами и еще одним длинный.
Хайку - это объективные стихотворения, написанные простым языком, которые могут содержать, а могут и не содержать схему рифм и названий. Наиболее изученные темы хайку связаны с повседневной жизнью и природой.
Помимо изменения структуры, современное хайку может исследовать и другие темы, такие как любовь, социальные проблемы, чувства лирического «я» и другие.
Помните, что поэтический счет слогов отличается от грамматического разделения.
Подробнее об этом читайте в статье «Метрификация”.
Хайку в Бразилии
Хайку прибыл в Бразилию в 20 веке из-за французского влияния, а также был привезен японскими иммигрантами.
Литературный теоретик Афраниу Пейшоту был одним из первых, кто представил эту поэтическую форму в стране, когда он сравнивает ее с отрывками из эссе «Бразильские популярные Trovas», Написанная в 1919 году. По словам автора:
У японцев есть элементарная форма искусства, даже проще, чем наша популярная трова: это хайкай, слово, которое мы, жители Запада, не можем перевести иначе, как с ударением, это лирическая эпиграмма. Это короткие тройни, стихи из пяти, семи и пяти футов, всего семнадцать слогов. Однако в этих формах утекают эмоции, образы, сравнения, предложения, вздохи, желания, мечты... непереводимого очарования.
В настоящее время к стилю присоединились многие писатели, и наиболее представительными именами хайкуистов в Бразилии являются:
- Афранио Пейшото (1876-1947)
- Гильерме де Алмейда (1890-1969)
- Хорхе Фонсека младший (1912-1985)
- Фанни Луиза Дюпре (1911-1996)
- Пауло Лемински (1944-1989)
- Миллор Фернандес (1923-2012)
- Ольга Савары (1933-)
Работа Фанни Луиза Дюпре под названием «Лепестки на ветру - хайку»Была первой женской работой подобного рода, опубликованной в стране в 1949 году.
Модель хайку, созданная Гильерме де Алмейда, была названа «моделью Гильермино», где первые и в третьем стихе есть рифмы, а во втором стихе есть внутренняя рифма между вторым и седьмым слог.
Примеры хайку
Ниже приведены некоторые примеры хайку из Бразилии:
Мнение о моде
Смотрел лилию:
Фактически, даже Соломон
Он так хорошо одет ...(Афранио Пейшото)
Поэт
Звездный охотник.
она плакала: ее глаза вернулись
с таким большим количеством! Приходите посмотреть на них!(Гильерме де Алмейда)
Ах! эти золотые цветы,
что падают из ипэ игрушки
для бедных маленьких детей ...(Хорхе Фонсека-младший)
дрожь от холода
на черном асфальте улицы
ребенок плачет.(Фанни Луиза Дюпре)
жить очень сложно
самое глубокое
всегда на поверхности(Пол Лемински)
в будни
Это то, что происходит
Года(Миллор Фернандес)
Мир
так точно
ничего не напоминающий
быть разнообразным и расплывчатым.(Ольга Савары)
Узнать больше о: Литературные жанры