Чтобы смотреть в глаза. |
Соглашаться. |
Мой босс и я никогда не сходимся во взглядах. (Мой босс и я никогда не соглашались.) |
Однажды в голубой луне. |
Редко. |
Однажды она навещает его в синюю луну. (Она редко его навещает.) |
Быть куском пирога. |
Будь легким (что-то). |
Испытание было легким. (Испытание было легким.) |
Выпустить кошку из мешка. |
Пусть ускользнет (информация). |
Хотя он попросил ее сохранить секрет, она оставила кошку в сумке, пока говорила со своей сестрой. (Хотя он просил ее сохранить это в секрете, она позволила этому ускользнуть, разговаривая с сестрой.) |
Сломай ногу! |
Удачи! |
Сломай ногу, Адам! Уверен, спектакль будет классным! (Удачи, Адам! Я уверен, что произведение будет отличным!) |
Чтобы сыпались собаки и кошки. |
Идет дождь карманных ножей. |
Мы не пошли на пляж, потому что шел дождь с собаками и кошками. (Мы не пошли на пляж, так как шел дождь карманных ножей.) |
Перекрестите мое сердце! |
Клянусь Богом! |
Я ничего не знал, черт побери! (Я ничего не знал, клянусь Богом!) |
Неважно! |
Оставь это там! |
Ничего, куплю новый. (Ничего, я куплю новый.) |
Лучше поздно, чем когда-либо. |
Лучше поздно, чем никогда. |
Я знаю, что опаздываю, но лучше поздно, чем никогда. (Я знаю, что опоздала, но лучше поздно, чем никогда.) |
Короче говоря. |
Резюмируйте (что-нибудь). |
Короче говоря, она приняла это. (Короче говоря, она согласилась.) |
Раз и навсегда. |
Раз и навсегда. |
Я сказал ей прекратить это делать раз и навсегда. (Я сказал ей прекратить это делать раз и навсегда.) |
Тебе решать. |
Ты знаешь. |
Я думаю, тебе стоит поговорить с ними, но решать тебе. (Я думаю, тебе стоит с ними поговорить, но ты знаешь.) |
Не торопитесь. |
Неторопливо. |
Не нужно торопиться, не торопитесь. (Не нужно бежать, не торопиться.) |
Все идет нормально. |
Все идет нормально. |
Что касается проекта, пока все хорошо. (В отношении проекта пока все хорошо.) |
Это не твое дело! |
Это не твое дело! |
Она будет держать собаку, и это не твое дело! (Она держит собаку, и это не твое дело!) |
Как ты кушаешь? |
Как это? |
Почему его отец не пошел на выпускной? (Что вы имеете в виду, что его отец не присутствовал на его выпускном?) |
Никогда не помешает спросить. |
Просить не оскорбляет. |
Я поговорю с ней. Никогда не помешает спросить. (Я поговорю с ней. Просить не оскорбляет.) |
Мастер на все руки. |
Мастер на все руки. |
Позвони ему, если тебе понадобится помощь. Он мастер на все руки. (Позвони ему, если тебе понадобится помощь. Он мастер на все руки.) |
Мои губы запечатаны. |
Мой рот могила |
Расслабиться. Мои губы запечатаны. (Расслабиться. Мой рот - могила.) |
Быть на одной странице. |
Соглашаться. |
Юристы не на одной странице. (Юристы не согласны.) |
Через мой труп! |
Только над моим трупом! |
Мой сын будет путешествовать только сам по моему мертвому телу! (Мой сын будет путешествовать только по моему мертвому телу!) |
Это вас научит! |
Отличная работа! |
Мы сказали вам не связываться с ним. Это вас научит! (Мы сказали вам не связываться с ним. Отличная работа!) |
О вкусах не спорят. |
Вкус не оспаривается. |
Она любит работать в выходные. ну там о вкусах не спорят.(Она любит работать по выходным. Что ж, вкус не оспаривается.) |
Чтобы поймать кого-нибудь с поличным. |
Поймать кого-нибудь с поличным. |
Полиция поймала воров с поличным. (Полиция поймала воров с поличным.) |
Танцевать под музыку. |
Танцуй под музыку. |
Поскольку ты здесь новенький, тебе лучше танцевать под музыку. (Поскольку ты здесь новенький, лучше танцевать под музыку.) |
Чтобы получить кровь из камня. |
Берем молоко из камня. |
Пытаться заставить детей молчать - все равно что проливать кровь из камня. (Пытаться заставить детей замолчать - это все равно, что вылить молоко из камня.) |
Нравится тебе это или нет. |
Нравится тебе это или нет. |
Я перееду в Майами, нравится тебе это или нет. (Я переезжаю в Майами, нравится вам это или нет.) |
Под лежачий камень вода на течет. |
Без жертв не получишь желаемого. |
Он боролся в тренажерном зале, пытался похудеть, но без боли, без прибавки. (Ему было тяжело в тренажерном зале, пытаясь похудеть, но без жертв нет победы.) |
Быть последней каплей. |
Будьте последней каплей. |
Она всегда была невежливым ребенком, но обидеть собственную мать было последней каплей. (Она всегда была грубым ребенком, но обидеть собственную мать было последней каплей.) |
Укусить пулю. |
Обгон чего-то силой. |
Что касается печали по поводу увольнения, ему приходится грызть пулю. (Что касается печали, вызванной увольнением, он должен преодолеть ее силой.) |