Пять португальских ошибок и как их избежать

Ошибка - человеческая характеристика, упорство - глупость. Вы наверняка слышали эту популярную поговорку? Конечно, все мы совершаем ошибки (даже ошибки - это часть процесса обучения), потому что никто не вправе делать ошибки, даже если намерение состоит в том, чтобы сделать их правильно. В процессе овладения языком ошибки - очень частая ситуация, поэтому необходимо учиться и извлекать уроки из наших неудач.

Думая об этом,детская школа покажет вам пять распространенных португальских ошибок в эссе. Мы собираемся не только указывать на языковые ошибки, которые чаще всего совершаются ораторами, но и показывать, как их решать и избегать. В конце концов, ошибки разрешены, а настаивать на ошибках - нет. Давай? Наслаждайтесь советами и хорошими исследованиями!

Советы по португальскому языку: пять португальских ошибок и как их избежать

Ошибка 1:Путать окончание глаголов в прошедшем совершенном времени изъявительного наклонения с окончанием спряжения глаголов в будущем времени. См. Пример:

=)верно: Они рассказали о поездке на Фернандо де Норонья.


(произносится = присутствует позывной; сделаю = будущий звонок)

=(неправильный: Они говорили о поездке, что сделал Фернандо де Норонья.

Ошибка 2:Смущать"но" с "больше": «Но» имеет функцию противостоящего союза; «больше» играет роль наречия интенсивности. См. Примеры:

=) верно: ей нужно путешествовать более иногда с семьей, но всегда работает.

=(неправильный: ей нужно путешествовать но иногда с семьей, более всегда работает.

Ошибка 3:запутать указательные местоимения:это, это, это,например, они относятся к ранее представленной идее. это, это, это следует использовать для обозначения идеи, которая еще не была представлена.Смотреть:

=) верно: Этот это правда: давайте учиться и провести год с отличием!

=(неправильный: Что это правда: давайте учиться и провести год с отличием!

Ошибка 4: скучаю по устная договоренность которые не позволяют использовать множественное число или неправильно использовать единственное число, когда глагол должен переходить во множественное число: Остерегайтесь ошибок такого рода! Обратите внимание, особенно на глаголы do и have. Когда они указывают хронологическое время, они не должны использоваться во множественном числе. Хочу видеть это? Посмотрите на пример:

=) верно: Делает два часа жду тебя!

=(неправильный: делать два часа жду тебя!

Ошибка 5:Обмен дает вам возможность совершать сделки и наоборот: дать тебе = дать что-то кому-то; сделка = лицо, борьба, работа. См. Пример:

=) верно: Я принесла коробку конфет в дать тебе. (даю вам)

=(неправильный:Я принесла коробку конфет в вести.


Луана Кастро
Окончил в письмах

Замечательная еда. Любопытство: еда Reimoso

"Мальчик, не ешь свинину, потому что это слишком" remosa "!"Вы когда-нибудь слышали такое от папы...

read more

Лингвистический атлас Бразилии

Вы уже знаете, что такое ALIB? Нет? Так что будьте в курсе новостей, которые расскажут бразильцам...

read more

Синтаксический и морфологический анализ

В португальском языке слова можно анализировать отдельно или в рамках предложения. Анализ, которы...

read more