шумиха существительное женского рода в португальском языке, обозначающее его расстройство, как кричать или один избыток суеты а также спутанность сознания. Слово зоэйра все еще можно использовать для описания чего-то, что делается с помощью намерение быть смешным.
Шум может быть шумом, который невозможно различить, как если бы это был гул, сильный шум или крик, когда смесь различных звуков и голосов делает невозможным что-либо понять. Пример: «Ученики перестали суетиться, когда учитель вошел в класс».
Другое значение этого существительного связано с тем, что вы делаете что-то с намерением рассмешить или рассмешить. Суета может быть Просто шучу или шутитьв уничижительном смысле или нет. Пример: «Ты издеваешься надо мной?» или «Мальчики высмеивали нового ученика».
На неформальном языке издевательство считается очень распространенным сленгом, особенно в социальных сетях в Интернете, где высмеивание кого-то или чего-то стало синонимом тролль.
Узнайте больше о значении тролль.
Выражение "ерунда никогда не кончится
«означает, что веселье никогда не прекращается», что указывает на постоянное поддразнивание определенной ситуацией или личностью.Зоэйра и Зуэйра
Согласно словарю португальского языка, правильная форма написания слова зоэйра. варианты стукач или же девочка ошибочны, но обычно используются в неформальном языке, в основном как сленг.