Вай-де-столкновение - это идиоматическое выражение на португальском языке, означающее, что две или более вещи (объекты, идеи, ситуации и т. д.), противостоящие друг другу.
Многие путают выражение "идет" с участием "иди на свидание". Хотя они очень похожи, оба используются в разных контекстах.
Когда вы «идете против» чего-то, возникает идея столкновения, несогласия, расхождения.
Примеры:«Автомобиль наехал на столб» (машина ударилась о столб) / "Ваше мнение совпадает с моим" (ваше мнение противоположно моему) или «Запрос спортсменов натолкнулся на то, что хотел тренерский штаб» (технический комитет против запроса спортсменов)
Когда «собираешься встретиться» с чем-то или кем-то, идея заключается в встрече, соглашении и понимании.
Примеры:"Пауло пошел на встречу со своей девушкой" (Пауло пошел на встречу со своей девушкой) или "Ваша идея совпадает с моей" (Ваша идея совпадает с моей).
По-прежнему существует выражение «встретиться» без использования глаголов «идти» или «прийти», в данном случае оно означает, например, «в поисках» или «в стремлении к чему-то».
Смотрите также: значение иди на хуй себя а также взрывается.