À vista - это выражение, используемое в португальском языке для относится ко всему, что находится перед кем-то или чем-то.
Пример: “земля в поле зрения" или же "Она заплатит наличными”.
Обычно это выражение используется в смысле незамедлительность оплаты чего-либо. Например, когда вы говорите, что товар был оплачивается наличными, означает, что вся его стоимость была списана сразу.
Оплата наличными - противоположность срочные выплаты, поскольку последняя представляет собой долю от общей стоимости продукта, заставляя покупателя платить дробями.
Взгляд, взгляд или взгляд
Все эти выражения существуют в португальском языке и являются правильными, однако они имеют совершенно разные значения и должны использоваться в определенных контекстах.
Купюрами: относится к существительному «взгляд», относящемуся к глазу, зрительному органу или ландшафту.
Пример: "Вид из вашей квартиры очень красивый." или же "Носите очки, чтобы не повредить зрение”.
Купюрами: относится к тому, что является непосредственным или что находится под чьим-то видением.
Пример: "Я купил машину наличными”.
Купюрами: это спряжение глагола «видеть» в единственном числе в третьем лице, которое считается синонимом «наблюдать» или «смотреть».
Пример: "он заметил бандитов" или же "Был замечен странный самолет”.
См. Также значение сборы.