Выйти и погрузиться считаются словами антонимы на португальском языке, то есть у них есть противоположные значения и должны использоваться в разных контекстах и ситуациях.
Слово "появляться"относится к приходите или поднимите действие, обычно говорят о том, что было затоплено. Пример: «Пожарным удалось всплыть на затонувший корабль» или «Тело мальчика всплыло на поверхность».
Глагол «возникать» по-прежнему может использоваться в смысле «появляться», «появляться» или «проявляться». Пример: «На горизонте показалась полная луна».
Уже слово "погружать«имеет противоположное значение« всплыть », употребляемое в смысле нырять, укрывать или погружать что-либо в жидкое вещество. Пример: «Мальчик погрузился в воду несколько минут назад».
Этот глагол также может использоваться для выражения действия проникновения или проникновения в какое-то место или что-то еще.
В переносном смысле погружение все еще может означать «стать невидимым» или «исчезнуть». Пример: «Пловец, погруженный в пучину океана».
Многие путают слова «всплывать» и «погружать» из-за схожести произношения и написания. Согласно грамматике португальского языка, слова, похожие по произношению и написанию, но с совершенно разными значениями, классифицируются как паронимы.