15 лучших стихотворений Марио де Андраде


Марио де Андраде - одно из самых важных имен в Бразильский модернизм. Наряду с Освальдом де Андраде и Мануэль Бандейра он составил знаменитую модернистскую триаду, которая произвела революцию в способах создания поэзии в Бразилии.

Героическая фаза, как также известно первое поколение модернистов, предполагала обновление искусства, отказ от искусства. классическая традиция и представление - большая забота при создании литературы, отождествляемой с культурой Бразильский.

Марио был великим защитником популярной культуры, предлагая порвать с современными литературными стандартами, вводя новшества, среди прочего, в язык стихотворения.

Сын аристократической семьи из Сан-Паулу, Марио Рауль де Мораиш Андраде родился в Сан-Паулу 9 октября 1893 года. С ранних лет он изучал игру на фортепиано, а затем учился в известной Драматической и Музыкальной Консерватории Сан-Паулу, где спустя годы стал профессором.

Он отошел от музыки, своего первого увлечения, из-за сильной дрожи в руках. Затем он обратился к литературе и опубликовал свою первую книгу под псевдонимом Марио Собрал. Его первая книга «В каждом стихотворении есть капля крови», опубликованная в 1917 году, написана под сильным влиянием парнасианства, литературной школы, которая стала объектом резкой критики со стороны писателя.

Помимо того, что он был музыкантом и писателем, Марио также был великим исследователем бразильской поп-культуры, совершив несколько экспедиций по внутренней части страны, чтобы наблюдать и задокументировать привычки своего народа.

На основе этого этнографического исследования появились руководящие принципы модернистского движения, которое возникло с проведением символической Недели современного искусства в 1922 году. В том же году он опубликовал одну из своих самых важных книг, Pauliceia Desvairada, сборник стихов, который считается основой бразильского модернизма.

В 1927 году он опубликовал Amar, интранзитивный глагол, труд, который вызвал удивление у традиционных семей Сан-Паулу, поскольку затронул спорный вопрос: работа посвящена истории аристократическая семья из Сан-Паулу, которая пользуется услугами немецкой гувернантки, чтобы ввести своего ребенка в сексуальную и любовную жизнь, обычная практика среди богатых семей этого эпоха.

В 1928 году по приглашению своего друга Освальда де Андраде он вошел в штат писателей Revista de Antropofagia. зовиракс онлайн год появляется его величайшая работа: Macunaíma.

На протяжении своей жизни он сотрудничал с несколькими изданиями, включая A Gazeta, A Cigarra, O Echo, Papel e Inta, Klaxon, Diário Nacional, Folha de São Paulo и Diário de São Paulo.

Он также занимал должности директора Института искусств Государственного университета Рио-де-Жанейро и профессора истории музыки в Conservatório Dramático e Musical de São Paulo. Он умер 25 февраля 1945 года от сердечного приступа в возрасте 51 года.

Индекс

  • Стихи Марио де Андраде
  • Стихотворение: Примешь ли ты любовь такой, какой я ее вижу?… - Марио де Андраде
  • Поэма: Открытие - Марио де Андраде
  • Поэма: Моза Линда, хорошо обработанная - Марио де Андраде
  • Поэма: Стихи да амига - Марио де Андраде
  • Поэма: Ода буржуа - Марио де Андраде
  • Поэма: Лунду сложного писателя - Марио де Андраде
  • Поэма: Вечное присутствие - Марио де Андраде
  • Поэма: Сорок лет - Марио де Андраде
  • Поэма: Поэт ест арахис - Марио де Андраде
  • Поэма: Сонет - Марио де Андраде
  • Поэма: Искушение - Марио де Андраде
  • Поэма: Эпиталамио - Марио де Андраде
  • Поэма: Посвящение - Марио де Андраде

Стихи Марио де Андраде

Жизнь прошла, работа осталась, и чтобы вы познакомились со вселенной этого незаменимого писателя для понимания нашей современной литературы, сайт школьное образование отобраны пятнадцать стихотворений Марио де Андраде, которые отправят его в путешествие по модернистской эстетике. Хорошее чтение!

  1. Стихотворение: Примешь ли ты любовь такой, какой я ее вижу?… - Марио де Андраде

Примешь ли ты любовь такой, какой я ее вижу? ...

Примешь ли ты любовь такой, какой я ее вижу? ...
… Очень светло-голубой, нимб, нежно
Сохраните изображение, как экран
На фоне банальной мебели настоящая.

Все самое лучшее и редкое
Живи в своем обнаженном теле подростка,
Нога, таким образом играемая, и рука, чистая
Взгляд застрял в моем, потерялся.

Больше ничего не требуйте. Я не желаю
И больше ничего, просто посмотри на себя, пока
Реальность проста, и этим все сказано.

Как здорово... полное уклонение от пехо
Это порождено несовершенствами. Очарование
Это рождено безмятежным обожанием.

  1. Поэма: Открытие - Марио де Андраде

Открытие

Сидя за столом в Сан-Паулу
В моем доме на улице Лопес Чавес
Вдруг я почувствовал холод внутри.
Я дрожал, очень тронулся
С дурацкой книгой, смотрящей на меня.

Разве ты не видишь, что я вспомнил, что там, на Севере, Боже мой!
слишком далеко от меня
В активной темноте наступившей ночи
Худощавый бледный мужчина с волосами, падающими на глаза,
Сделав скин резиной дня,
Он только что лег спать, спит.

Этот человек такой же бразильский, как и я.

  1. Поэма: Моза Линда, хорошо обработанная - Марио де Андраде

Красивую девушку хорошо лечили

Красивая, ухоженная девушка,
Три века семьи,
Тупой как дверь:
Любовь.

Штраф бесстыдства,
Спорт, невежество и секс,
Осел как дверь:
Одна вещь.

толстая баба, филе,
золота через каждую пору
Тупой как дверь:
Терпение…

Бессознательный плутократ,
ничего не дверь, землетрясение
Что дверь бедняги ломается:
Бомба.

  1. Поэма: Стихи да амига - Марио де Андраде

Стихи друга

День лежал в моих глазах
И полет времени подарил мне апрель,
Создан знакомый вкус прощания
Воздух, и, не знаю почему, я заметил тебя.

Я превратился в цветок. Но это была всего лишь твоя память.
Ты был далеко, милый друг, а я видел только профиль города.
Сильный архангел розового небоскреба,
Днем трепещут синие крылья.

Когда я умру, я хочу остаться,
Не говори моим друзьям,
похоронен в моем городе,
Тоска.

Мои ноги зарываются в Аврора-стрит,
В Паиссанду оставь мой секс,
В Лопесе Чавес голову
Забудь это.

Во дворе училища раковина
Мое сердце из Сан-Паулу:
Живое сердце и умерший
Хорошо вместе.

Спрячьте ухо в почте
Справа, слева в Telegraphs,
Я хочу знать о жизни других людей
Русалка.

Держи нос в розах,
Язык на вершине Ипиранги
Петь свободу.
Тоска…

Глаза в Харагуа
Они будут смотреть, что будет дальше,
Колено в университете,
Тоска…

Руки мечутся,
Что отклоняются, как они жили,
Кишки стреляют в дьявола,
Что дух будет от Бога.
До свидания.

  1. Поэма: Ода буржуа - Марио де Андраде

ода буржуа

Я оскорбляю буржуев! никель-буржуа
буржуазно-буржуазный!
Хорошее пищеварение Сан-Паулу!
Кривой человек! Мужик с ягодицами!
Человек, который француз, бразилец, итальянец,
всегда осторожно по крупицам!

Оскорбляю осторожную аристократию!
Лампы баронов! Графы Джонс! Герцоги ревут!
Кто в стенах без прыжков живёт,
И стонать кровью слабых милрей
сказать, что дочери женщины говорят по-французски
и прикоснуться к «принтам» ногтями!

Я оскорбляю мрачного буржуа!
Неперевариваемые бобы и бекон, обладатель традиций!
Помимо тех, кто думает о завтрашнем дне!
Взгляните на жизнь наших сентябрьцев!
Будет солнечно? Будет дождь? Арлекин!
Но под дождем из роз
экстаз всегда будет делать Сол!

Смерть жиру!
Смерть мозговому ожирению!
Смерть месячному буржуа!
В буржуазное кино! За буржуа тибури!
Швейцарская пекарня! Живая смерть Адриано!
«… О, дочка, что я тебе подарю на годы?
- Ожерелье… - Я насчитываю пятьсот !!!
Но мы умираем от голода! »

Ест! Ешьте себя, о! желатин поразил!
Ой! моральное пюре!
Ой! волосы в ноздрях! Ой! лысый!
Ненавижу регулярные вспыльчивости!
Ненавижу мускульные часы! Смерть позору!
Ненавижу сумму! Ненавижу сушить и мокро
Ненавижу тех, у кого нет обморока и сожалений,
навеки обычное тождество!
Руки за спину! Я отмечаю компас! Привет!
Дважды два! Первая позиция! Маршировать!
Всех в Центр от моей пьянящей обиды!

Ненависть и оскорбление! Ненависть и гнев! Ненависть и еще больше ненависти!
Смерть ссоре буржуа,
нюхая религию и не веря в Бога!
Красная ненависть! Плодотворная ненависть! Циклическая ненависть!
Ненавижу фундамент, нет прощения!

Снаружи! Фу! Из хороших буржуй!…

Ознакомьтесь с некоторыми бесплатными курсами
  • Бесплатный онлайн-курс инклюзивного образования
  • Бесплатная онлайн-библиотека игрушек и обучающий курс
  • Бесплатные онлайн-курсы по математическим играм в дошкольном образовании
  • Бесплатный онлайн-курс педагогических и культурных семинаров
  1. Поэма: Лунду сложного писателя - Марио де Андраде

Лунду из Hard Writer

я трудный писатель
Многие люди находят,
Но это чувство вины легко
Чтобы закончить сразу:
просто возьми занавеску
Этот свет входит в эту тьму.

Джинсовая штора Caipora,
с крабовой паутиной
И плохое быдло украшение,
Говорите говорите по-бразильски
что ты видишь красивым
Так много света в этой капоэйре
Такой-то в гупиаре.

В мешке все смешиваю,
Но гаучо из Мараньяна
Который останавливается в Мату-Гросу,
Победить этого ангела
См. Суп из сорняков;
Жизнь действительно дыра,
Бобо - это не броненосец!

Я сложный писатель,
Но чья это вина!…
все сложно, легко,
Нам достаточно знать.
Bajé, pixé, chué, ой "xavié"
Он так легко превратился в ископаемое,
Самое сложное - учиться!

добродетель стервятника
Увидеть все издалека!
Не нужно носить стринги
Чтобы проникнуть в мою охоту!
Вы знаете французское «Singe»?
Но вы не знаете, что такое гуариба?
- Ну это же обезьяна, брат,
Кто только знает, что снаружи.

  1. Поэма: Вечное присутствие - Марио де Андраде

Вечное присутствие

Это счастливое желание тебя обнять,
Как далеко ты от меня,
Заставляет меня представить тебя повсюду
Видение, приносящее мне счастье и покой.

Я вижу тебя во сне, мечтаю тебя поцеловать;
Я вижу твою тень, я бегу за ней;
Увидимся обнаженной, белая лилия искусства,
Покраснев от существования мальчика ...

И когда я видел тебя и мечтал о тебе, это воспоминание
Гератрис, это волшебное стремление,
Дай мне иллюзию, что ты наконец-то прибыл;

Я чувствую радость тех, кто просит и достигает
И обманчивая сила, по правде говоря,
Ты далеко от меня, рядом со мной.

  1. Поэма: Сорок лет - Марио де Андраде

Сорок лет

Понимаешь, жизнь для меня,
Счастье без отдыха;
Я даже не знаю, нравится ли мне это больше, потому что мне это нравится
Его можно измерить только страданием.

Я знаю, что это ошибка, но я знаю
Я упорно обманываю себя... Я смею
Сказать, что жизнь была драгоценным добром
Что я любил. Это был мой грех... Ужасный

Было бы, теперь, когда наступает старость,
Что я чувствую себя полным и вне удачи,
Цепляйтесь за эту феминизированную жизнь.

Я сделаю свой конец своей надеждой,
О, спи, приди!... Что я хочу любить смерть
С той же ошибкой, с которой я любил жизнь.

  1. Поэма: Поэт ест арахис - Марио де Андраде

Поэт ест арахис

Жевал горячий арахис…
Говорит на курумимском языке
Неуверенных слов в меланхолической сочной качке ...
Свежие медленные скрежеты исходят от моих хороших зубов ...
Смочите мои губы, которые разлетаются поцелуями
И тогда они без злобы бормочут родные молитвы ...
Бразилию любил не потому, что это моя родина,
Родина - это случайные переселения и наш хлеб везде, где Бог дает ...
Бразилия, которую я люблю, потому что это ритм моей авантюрной руки,
Вкус моих перерывов,
Баланс моих песен о любви и танцев.
Бразилия, что я, потому что это мое очень забавное выражение,
Потому что это мое ленивое чувство,
Потому что это мой способ зарабатывать деньги, есть и спать.

  1. Поэма: Сонет - Марио де Андраде

Сонет

У меня столько слез, миледи,
Проливался из страдающих глаз,
Что мои страсти ушли с ними
И стремление полюбить то, что твои дары пришли ко мне.

Все плакали я плакала. Все, что у меня было,
он упал на мою грудь, полный великолепия,
И вместо того, чтобы создавать там лучшие земли,
Это сделало мою душу сафарианской и неженкой.

И это был для меня такой плач,
И таковы боли, так много печалей
Который вырвал твою милость из моей груди,

Как много терять, я потерял все!
Я больше не вижу сюрпризов в сюрпризах
И я, к сожалению, больше даже не знаю!

  1. Поэма: Искушение - Марио де Андраде

Искушение

я закрыл губы для жизни
И больше никого не целую, губы мои,
Как холодные звезды, что с потерянным светом
Они перекатываются из хаоса в хаос в темноте.

Не то чтобы душа когда-либо разочаровывалась
Или пусть мои желания исчезнут, нет!
Что другие предрекали спуск,
Это для меня, возвышение!

Я вижу испытание, к которому стремлюсь, я вижу
Великолепная Мадейра, «Слава» я слышу,
И я иду наверх! Земля стонет… Я останавливаюсь. (И поцелуй.)

Чаще штамб… Я дрожу. (Это тело.) О, Круз,
Как ты еще далеко! И я так молод!
А вокруг меня все соблазняет!…

Эклога (подражание Альберто де Оливейра)

Тирсис, а Мелибео ищет
бродячая коза, сонный
Лежит в тени соснового леса и ветра
Слушайте, глядя на перистые облака сверху.

Но хватит чистых найз варгенов,
Который прижал его к ногам, и он хочет пить
Любви, но мечты
Охрана, вот эта, в капросе, на равнине.

Передайте нимфу рядом с ним. затем он меняет
Взгляни на эту весеннюю лягушку,
И он говорит, видя ее губы и колени:

- Ой, если бы я мог, вместо грубого,
Мой рот на твоем, не было
Такая темная изобретательность и вялое тело

  1. Поэма: Эпиталамио - Марио де Андраде

эпиталамус

Высокий свет этой безумной страсти
Это ослепит наши сердца
И лишен наследства от человеческой надежды
Будем ступать сквозь тьму ...

Вы больше не будете гордиться государя
Красота! а я мои теплые песни
Больше не нужно бренчать гордой рукой
На арфе света моих иллюзий!…

Для достижения, которое теперь является окончательным
Высокое свечение скоро погаснет
Это воспламеняет тебя и освещает мое желание ...

Как в последнем стихе последняя рифма,
Я буду свидетельствовать без удовольствия и без тепла,
Мой последний поцелуй в твоем поцелуе!

  1. Поэма: Посвящение - Марио де Андраде

Преданность

Крест
Что эта доблестная книга,
перед
Твои глаза, помнишь один день,
Кто предлагает это вам в этом
Вечеринка
Годы и радость.

Он маленький и скромный.
место
Часто бывает грустно;
Однако украсть не будет,
Сколько
У вас есть иллюзия и мечта.

Тот, который у вас есть сейчас,
Час
Забери (не осознавая этого),
Те, что в твои зеленые годы
Ты проиграл;
Вы не проиграете, прочитав это.

Читайте медленно. Уведомление
Для
Красота стиха;
Посмотрите, как горящий чан
сидеть
Мир такой разнообразный!…

Но не грусти;
в этих
Линии, правды нет.
Всегда живая Флорида
Жизнь
Войдите в счастье.

Пароль был отправлен на вашу электронную почту.

Террористические атаки 11 сентября 2001 г.

Террористические атаки 11 сентября 2001 г.

ИндексАтака 11 сентябряТеррористыпричиныАтака 11 сентябряутром дня 11 сентября 2001 г.мир с изумл...

read more

Упражнения на тему черной смерти

THE Черная чумапроизошло во время кризис феодализма. С 1315 по 1317 годы были периоды проливных д...

read more

Неандертальцы: факты о наших вымерших родственниках-людях

Неандертальцы наши человеческие родственники ближе вымерли. Ведутся споры о том, были ли они отде...

read more
instagram viewer