кто никогда не слышал о Olavo Bilac? Одно из основных имен бразильской поэзии, Билак, получившее прозвище «принц поэтов», было главным представителем парнасства, литературной школы, прорвавшейся в XIX веке и просуществовавшей до середины 1920-х годов, когда Модернизм. Его обширная и своеобразная работа до сих пор является объектом изучения и восхищения, постоянно цитируясь в тестах различных конкурсов и вступительных экзаменов.
О Olavo Bilac
Олаво Билак (Olavo Braz Martins dos Guimarães Bilac) родился 16 декабря 1865 года в Рио-де-Жанейро, тогдашней федеральной столице. Он был журналистом, поэтом, педагогом-инспектором и самым ярким представителем парнасства, литературной школы, возникшей в Бразилии в XIX веке, 1980-х годах. Он проучился до четвертого курса медицинского факультета Рио-де-Жанейро и, уже в Сан-Паулу, начал курс права, который также был заброшен до конца. Затем он решил посвятить себя журналистике и литературе, также участвуя в гражданских кампаниях. Лирика Гимна Флагу принадлежит ему:
ГИМН К ФЛАГУ
Спасите прекрасное знамя надежды!
Спасите августейший символ мира!
Ваше благородное присутствие на память
Величие Родины нас сближает. Получите любовь, которая заканчивается
в нашей юной груди,
дорогой символ земли,
С любимой земли Бразилии!
В своей красивой груди вы изображаете
Это чистое голубое небо,
Бесподобная зелень этих лесов,
И великолепие Крузейру-ду-Сул. Получите любовь, которая заканчивается
В нашей юной груди
дорогой символ земли,
С любимой земли Бразилии!
Созерцая свою священную фигуру,
Мы понимаем свой долг,
И Бразилия для своих любимых детей,
должно быть сильным и счастливым! Получите любовь, которая заканчивается
В нашей юной груди
дорогой символ земли,
С любимой земли Бразилии!
О необъятной бразильской нации,
Во времена праздника или боли,
Священный флаг всегда висит
Павильон справедливости и любви!
Получите любовь, которая заканчивается
В нашей юной груди
дорогой символ земли,
С любимой земли Бразилии!
Помимо гражданских кампаний, он также занимался политикой, даже собрав несколько врагов, среди которых был президент маршал Флориано Пейшото, которому он противостоял. В то время он скрывался в Минас-Жерайс и по возвращении в Рио-де-Жанейро, тогдашнюю столицу федерации, был арестован. После периода беспорядков в 1891 году он был назначен офицером Внутреннего секретариата штата Рио-де-Жанейро. Он также был одним из основателей Бразильской академии литературы и в 1898 году занял должность Инспектор школы Федерального округа, из которой вышел на пенсию незадолго до смерти, 28 декабря. 1918 г.
Олаво Билак - главный представитель бразильского парнасства. Наряду с такими именами, как Альберто де Оливейра и Раймундо Коррейя, Билак яростно защищал парнасскую эстетику, главной заботой которой была эстетика Парнаса. формализм и культ стиля, используя сложный язык, состоящий из герметичного словаря и полный отсылок к культуре Греко-римский. Поэт предпочитал фиксированные формы, особенно сонет, и когда мы анализируем его произведения, мы можем наблюдать эволюцию объективности. Парнаса за более интимную и субъективную поэзию, характеристики, найденные в таких стихах, как «Млечный Путь», одно из его самых приветствовали.
Чтобы вы знали стихи самого читаемого парнасского поэта своего времени, сайт школьное образование отобраны пятнадцать стихотворений Олаво Билака, которые непременно вызовут у вас интерес к творчеству писателя, величайшего представителя парнасской эстетики. Надеемся, вам понравится ваше чтение!
Лучшие стихи Олаво Билака
-
Индекс
- Поэма: Nel mezzo del camin… - Олаво Билац
- Поэма: XXX - Олаво Билак
- Поэма: Спит… - Олаво Билак
- Стихотворение: Почему (скажете вы) слышите звезды! - Олаво Билак
- Поэма: Поэту - Олаво Билак
- Поэма: К страдающему сердцу - Олаво Билак
- Поэма: Старость - Олаво Билак
- Поэма: «Бенедицит» - Олаво Билак
- Поэма: И во мне тоже - Олаво Билак
- Поэма: Оставьте глаза миру - Олаво Билак
- Поэма: Португальский язык - Олаво Билак
- Поэма: Лесной пожар - Олаво Билак
- Поэма: Рассвет любви - Олаво Билак
- Поэма: Слова - Олаво Билак
- Строительство:
Поэма: Nel mezzo del camin… - Олаво Билац
В меццо-дель-камин…
Я приехал. Вы приехали. усталые лозы
И грустный, и грустный, и усталый я пришел.
У тебя была заселена душа мечты,
И у меня была заселенная душа мечты ...
И мы внезапно остановились на дороге
Жизни: долгие годы, привязанные к моей.
Твоя рука, ослепительный вид
У меня был свет, который содержал твой взгляд.
Сегодня ты снова идешь... В матче
Даже слезы не смачивают глаза,
Боль разлуки вас не трогает.
И я, одинокий, поворачиваюсь и дрожу,
Увидев твою исчезающую фигуру
На крайнем повороте крайней тропы.
Поэма: XXX - Олаво Билак
XXX
К страдающему сердцу, разлученному
Из твоего, в изгнании, где я вижу себя плачущим,
Одной и священной привязанности недостаточно
Какими злоключениями я себя защищаю.
Мне мало знать, что меня любят,
Я не просто хочу твоей любви: я хочу
Обними свое нежное тело,
Держите во рту сладость поцелуя.
И справедливые амбиции, которые меня поглощают
Не смущай меня: ведь еще подлости
Нет нужды обменивать землю на небо;
И многое другое поднимает мужское сердце
Быть мужчиной всегда и в величайшей чистоте,
Оставайся на земле и по-человечески люби.
Поэма: Спит… - Олаво Билак
Спит ...
Ты спишь... Но что за шепот смоченный
Земля просыпается? что за слух
Звезды, которые Ночь несёт высоко
Пойманный, сверкающий, в распростертой тунике?
Это мои стихи! побей мою жизнь
В них говорится, что ностальгия возвышает
Из моей груди, и они уходят, разбивая тьму,
Наполни свои мечты, спящий голубь!
Ты спишь с голой грудью на подушке
Я распускаю свои черные волосы... и вот они, бегут,
Восторженный, тонкий, все ваше тело
Целуют твой теплый и мягкий рот,
Вверх, вниз, ваше дыхание всасывает
Почему так рано появляется дневной свет ?!
Стихотворение: Почему (скажете вы) слышите звезды! - Олаво Билак
Почему (скажете вы) слышите звезды!
XIII
«Теперь (вы скажете) услышать звезды! Верно
Ты сошла с ума! " И я скажу вам, однако,
Что, чтобы услышать их, я часто просыпаюсь
И я открываю окна, бледный от удивления ...
И мы говорили всю ночь, пока
Млечный Путь, как открытый навес,
Блестки. И когда пришло солнце, тоскуя по дому и в слезах,
Я все еще ищу их в небе пустыни.
Теперь вы скажете: «Безумный друг!
Какие с ними разговоры? какой смысл
У тебя есть то, что они говорят, когда они с тобой? "
И я вам скажу: «Люблю их понимать!
Потому что только любящие могут слышать
Способен слышать и понимать звезды ».
*
Как я хотел быть свободным, позволяя
Рождественские каникулы, вне космоса,
Птица в теплом дыхании рассвета,
Он расправил крылья и ушел с пением.
Странная погода, далекие небеса, резка
Облака и облака, бежали: и теперь
Что солнце умирает, прекращает свой полет и плачет,
И плачет, вспоминая старую жизнь ...
И вскоре взгляд возвращается с жалостью
Назад, скучаю по ласке,
От зноя первого жилища…
Так я долго заблудился:
- Там! Какая радость снова увидеть гнездо,
Увидимся и поцелуй твою ручонку!
Поэма: Поэту - Олаво Билак
поэту
Вдали от бесплодного водоворота улицы,
Бенедикт пишет! в уюте
Из монастыря в терпении и тишине,
Работайте и упорствуйте, и подпиливайте, и страдайте, и потом!
Но что в форме работа замаскирована
Из старания: и строится живой сюжет
Таким образом, чтобы изображение было голым
Богатый, но трезвый, как греческий храм
Не показывать мытарства на заводе
От мастера. И естественно, эффект радует
Не вспоминая строительные леса в здании:
Потому что красота, двойник истины
Чистое искусство, враг хитрости,
Это сила и изящество в простоте.
Поэма: К страдающему сердцу - Олаво Билак
в сердце, которое страдает
К страдающему сердцу, разлученному
Из твоего, в изгнании, где я вижу себя плачущим,
Одной и священной привязанности недостаточно
Какими злоключениями я себя защищаю.
Мне мало знать, что меня любят,
Я не просто хочу твоей любви: я хочу
Обними свое нежное тело,
Держите во рту сладость поцелуя.
И справедливые амбиции, которые меня поглощают
Не смущай меня: ведь еще подлости
Нет нужды обменивать землю на небо;
И многое другое поднимает мужское сердце
Быть мужчиной всегда и в величайшей чистоте,
Оставайся на земле и по-человечески люби.
Поэма: Старость - Олаво Билак
старость
Внук:
Бабушка, а почему у тебя нет зубов?
Почему ты молишься один?
И дрожит, как больной
Когда у тебя жар, бабушка?
Почему у тебя седые волосы?
Почему вы опираетесь на посох?
Бабушка, потому что, как лед,
У тебя такая холодная рука?
Почему твое лицо такое грустное?
У тебя такой дрожащий голос?
Бабушка, в чем твое отвращение?
Почему ты не смеешься, как мы?
Бабушка:
Мой внук, моя прелесть,
Вы только что родились ...
И я так долго жил
Что мне надоело жить!
Годы, которые проходят,
Убивают нас безжалостно:
Только ты можешь, говоря,
Подари мне радость, ты одна!
твоя улыбка, дитя,
Падай на мои мученики,
Как проблеск надежды,
Какое благословение от Бога!
- Бесплатный онлайн-курс инклюзивного образования
- Бесплатная онлайн-библиотека игрушек и обучающий курс
- Бесплатные онлайн-курсы по математическим играм в дошкольном образовании
- Бесплатный онлайн-курс педагогических и культурных семинаров
Поэма: «Бенедицит» - Олаво Билак
"Бенедикт"
Блажен, что сотворил на земле огонь, и крыша
И что соединило терпеливого и дружелюбного вола с плугом;
А что нашел мотыгу; а что насчет жалкого пола,
Он целовал солнце, золотой росток из пшеницы;
И какое железо кованое; и благочестивый архитектор
Кто задумал после колыбели и дома гробницу;
А что плели нити и что обнаружил алфавит;
И тот, кто подавал милостыню первому нищему;
И тот, который выпустил киль в море и ткань по ветру,
А что изобрело пение и что создало лиру,
А что приручило молнию и что подняло самолет…
Но благословен среди тех, кто в глубине души,
Обнаружена надежда, божественная ложь,
Дарить человеку дар выносить мир!
Поэма: И во мне тоже - Олаво Билак
во мне тоже
УВИДЕЛ
Во мне тоже, как небрежно ты видел,
Очарованный и увеличивающий собственное очарование,
Вы заметили, что другие вещи я пою
Очень отличается от того, что вы когда-то слышали.
Но ты любил без сомнений... Поэтому
Размышляйте о печалях, которые вы пережили:
Что я для себя грустного не знаю,
Это больше всего огорчает, что столько мучений.
Тот, кто любит, изобретает боли, в которых живет;
И вместо того, чтобы утихомирить боли, прежде чем
Ищите новое горе, чтобы оживить их.
Знаю, поэтому я так хожу:
Это только для безумцев и любителей
В величайшей радости ходить с плачем.
Поэма: Оставьте глаза миру - Олаво Билак
пусть мир смотрит
Икс
Пусть взор мира наконец блуждает
Ваша великая любовь - это ваш самый большой секрет!
Что бы вы потеряли, если бы раньше
Вся ваша привязанность проявляется?
Хватит ошибок! покажи мне без страха
Мужчинам, стоящим перед ними лицом к лицу:
Я хочу всех мужчин, когда я уйду,
Завистник, покажи на меня пальцем.
Смотри: я больше не могу! Я был так полон
Из этой любви, которую потребляет моя душа
Чтобы возвысить вас в глазах вселенной ...
Я слышу твое имя во всем, я его во всем читаю:
И, устав замолчать твое имя,
Я почти раскрываю это в конце стиха.
Поэма: Португальский язык - Олаво Билак
португальский язык
Последний цветок Лацио, невозделанный и прекрасный,
Вы одновременно и великолепие, и могущество:
Самородное золото, которое в нечистом дениме
Шероховатая шахта среди гравия плывет ...
Я люблю тебя так, неизвестного и непонятного,
Громкая туба, простая лира,
Что у вас есть труба и шипение бури
И список ностальгии и нежности!
Я люблю твою дикую свежесть и твой аромат
Девственных джунглей и бескрайнего океана!
Я люблю тебя, о грубый и болезненный язык,
В котором по материнскому голосу я услышал: «сын мой!»
И когда Камоэнс плакал в горьком изгнании,
Блаженный гений и тусклая любовь!
Поэма: Лесной пожар - Олаво Билак
Лесной пожар
Седые волосы! наконец успокой меня
К этой пытке человека и художника:
Презрение к тому, что закрывает мою ладонь,
И стремление к большему, чего не существует;
Эта лихорадка, что меня успокаивает дух
А потом меня охватывает озноб; это достижение
Из идей, при рождении, умирающих в душе,
Из миров, на заре, увядающих на виду:
Эта безнадежная меланхолия,
тоска без причины, безумная надежда
Горящий слезами и заканчивающийся скукой;
Эта абсурдная тревога, эта гонка
Чтобы избежать того, чего достигает моя мечта,
Хотеть того, чего нет в жизни!
Поэма: Рассвет любви - Олаво Билак
рассвет любви
Ужас, большой и немой, глубокая тишина
В День греха он окутал мир.
И Адам, увидев дверь Эдема близко, увидев
Эта Ева посмотрела на пустыню и заколебалась, дрожа,
Сказал:
Иди ко мне! войди в мою любовь,
И моей плоти отдай свою плоть в цвету!
Прижми свою возбужденную грудь к моей груди,
И научись любить Любовь, обновляя грех!
Благословляю твое преступление, приветствую твое недовольство,
Я пью слезы с твоего лица одну за другой!
Смотрите, все нас отталкивает! ко всему творению
Трясет тот же ужас и такое же негодование ...
Гнев божий скручивает деревья, поражает
Как огненный тайфун посреди леса,
Он открывает землю в вулканах, волнует воду в реках;
Звезды полны озноба;
Море мрачно шумит; небо ужасно тучи ...
Пошли! какое значение имеет Бог? Развяжите, как вуаль,
На твою наготу волосы! Пошли!
Сжечь землю в огне; пусть кожа порвет ваши ветки;
Укусите свое тело солнцем; гнезда оскорбляют вас;
Звери воют со всех сторон;
И видя, как ты истекаешь кровью из вереска,
Если змеи у ваших ног запутаются в земле ...
Что это значит? Любовь, пуговица приоткрыта,
Осветите изгнание и надушите пустыню!
Я люблю вас! Я счастлив! потому что из потерянного Эдема
Беру все, забирая твое дорогое тело!
Да будет уничтожено все вокруг тебя:
Все возродится с пением в твоих глазах,
Все, море и небо, деревья и горы,
Потому что вечная Жизнь горит в ваших недрах!
Если вы поете, из вашего рта вырастут розы!
Реки потекут из твоих глаз, если ты заплачешь!
Что, если вокруг твоего прекрасного обнаженного тела
Все умирают, какое это имеет значение? Природа - это ты,
Теперь, когда вы женщина, теперь, когда вы согрешили!
Ах! благословил момент, когда ты открыл мне
Любовь со своим грехом, и жизнь с твоим преступлением!
Потому что свободный от Бога, искупленный и возвышенный,
Человек, я остаюсь на земле, свет из твоих глаз,
Земля лучше неба! человек больше Бога!
Поэма: Слова - Олаво Билак
Слова
Слова любви истекают, как стихи,
Которая подслащиваю горечь и убаюкиваю мысль:
Смутные вспышки, пары распыленных духов,
Жизни, у которых нет жизни, существования, которые я изобретаю;
Раннее мертвое великолепие, краткая тоска, вселенные
Пыли, которую удар разносит в вихрь ветра,
Солнечные лучи в океане между погруженными водами
-Слова веры живут одним мгновением ...
Но плохие слова, слова ненависти и злобы,
Нет!" какое разочарование, "никогда!" что галлюцинирует,
И елейв в ведрах, и насмешливые в смехе,
Они обжигают нам уши и проникают в грудь:
Они остаются в сердце в смертельной инерции,
Неподвижный и бессмертный, как ледяные камни.
Библиография Олаво Билака
Строительство:
- Поэзия (1888 г.);
- Хроники и романы (1894 г.);
- Критика и фантазия (1904);
- Литературные конференции (1906 г.);
- Словарь рифм (1913);
- Версионный договор (1910 г.);
- Ирония и жалость, Хроники (1916);
- Полдень (1919);
Поэзия, изд. Альсеу Аморосо Лима (1957) и дидактические работы.
Луана Алвес
Окончил в письмах
Пароль был отправлен на вашу электронную почту.