Карлос Драммонд де Андраде входит в избранную группу гениальных писателей. Недостаточно просто предложить читателям самое лучшее из бразильской поэзии 20-го века, Драммонд также предложил публике свои рассказы - Рассказы - это, пожалуй, менее известная сторона писателя, а хроники - жанр, который помог ему стать незаменимым именем для литературы. Бразильский.
Драммонд оставил обширный литературный труд, объект изучения и восхищения спустя почти тридцать лет после его смерти. Рисуя свои работы, он сотрудничал с несколькими газетами, в том числе с Jornal do Brasil, публикация о кариоке, в которой он участвовал в течение пятнадцати лет. Партнерство началось в 1969 году, и до 1984 года Карлос Драммонд де Андраде писал три раза в неделю для Caderno B, культурного приложения Jornal do Brasil. Было опубликовано около 2300 хроник, темы которых всегда были связаны с повседневной жизнью, такими как футбол, музыка, индивидуальная память и коллективная память. В текстах Драммонда можно выделить элементы, общие для поэзии, увидеть лиризм, который поэт всегда придавал этому жанру, идущему на границах, разделяющих журналистику и литературу.
“Я был больше летописцем, другом и товарищем по завтраку, чем писателем. Человек, который записывал повседневную жизнь и комментировал ее с возможно добрым юмором, чтобы не усугублять грусть и беспокойство людей. Он считал газету хранилищем потрясающих новостей. Так что мой уголок в газете был тем уголком, где я пытался отвлечь людей от зла, неприятностей и тревог повседневной жизни ».
(Карлос Драммонд де Андраде)
29 сентября 1984 года, когда поэту был уже 81 год, он опубликовал свой последний текст на страницах Caderno B do. Jornal do Brasil. Летопись дала многообещающее название Чао и в нем он окончательно попрощался с читателями, своими товарищами по завтраку. Как и все остальные, несмотря на время, сырье для летописи, Чао он имеет неоценимую литературную и историческую ценность, в конце концов, это был Драммонд, считающийся величайшим бразильским поэтом 20-го века, в его последнем летописном акте.
Brasil Escola рада показать вам, дорогой читатель, последнюю летопись Карлос Драммонд де Андраде, Чао. Мы надеемся, что вы хорошо прочитали, и мы также надеемся, что это приглашение для вас узнать немного больше о прозе и поэзии этого великого писателя.
Чао был опубликован 29 сентября 1984 г. в журнале Caderno B журнала Jornal do Brasil. Это было прощание Драммонда с жанром хроники.
Чао
64 года назад подросток, увлеченный печатной газетой, заметил, что на первом этаже дома, где он жил, каждое утро на доске вывешивалась первая страница очень скромной, но самой газеты. Вне всяких сомнений. Он вошел и предложил свои услуги директору, который один был всем штатом редакции. Мужчина скептически посмотрел на него и спросил:
- О чем вы хотите написать?
- Обо всем. Кино, литература, городская жизнь, мораль, вещи из этого мира и все, что только возможно.
Директор, понимая, что кто-то, даже неумелый, готов сделать для него газету практически бесплатно, согласился. Там, в старом Белу-Оризонти, в 1920-х годах родился летописец, который даже сегодня, по милости Божьей, с субъектом или без него, совершает своих соратников.
Комета - неправильное время глагола. Проще говоря: совершено. Что ж, настало время этому привычному писателю писем повесить свои ботинки (которые на практике он никогда не носил) и без меланхолии, но кстати сказать читателям «до свидания».
Я считаю, что он может похвастаться титулом, никем не оспариваемым: старейшим бразильским летописцем. Он смотрел, сидел и писал, парад 11 президентов республики, более или менее избранных (один из которых был епископством), не считая высоких воинских званий, которым был присвоен этот титул. Он издалека видел Вторую мировую войну, но с тяжёлым сердцем следил за индустриализацией Бразилии, движениями разочарованные, но возродившиеся популярные-измы, авангард-измы, стремившиеся навсегда переформулировать универсальную концепцию поэзия; он записал катастрофы, посещение Луны, рукопашных схваток женщин, чтобы мужчины их поняли; маленькие радости повседневной жизни, открытые для всех, которые, безусловно, являются лучшими.
Он видел все это, то улыбался, то сердился, потому что гнев находит свое место даже в самом вспыльчивом настроении. Он старался извлечь из каждой вещи не урок, а черту, которая волновала или отвлекала читателя, заставляя его улыбаться, если не от мысли. событие, по крайней мере, самого летописца, который иногда становится летописцем своего пупка, высмеивая себя перед другими сделай это.
У «Хроники» есть то преимущество: она не навязывает редактору пиджак и галстук, заставляя определять правильную позицию перед лицом серьезных проблем; он не требует нервозности репортера, ответственного за установление факта в тот самый момент, когда это происходит, от человека, который это делает; он обходится без с трудом заработанной специализации в области экономики, финансов, национальной и международной политики, спорта, религии и всего, что вы можете себе представить. Я знаю, что есть политические, спортивные, религиозные, экономические и т. Д., Но хроника, о которой я говорю, - это такая, в которой не нужно ничего понимать, когда речь идет обо всем. От общего летописца не требуется предоставлять точную информацию или комментарии, которые мы взимаем с других. То, о чем мы просим вас, - это своего рода легкое безумие, которое развивает определенную неортодоксальную точку зрения. и нетривиальной и пробуждающей в нас склонность к игре фантазии, абсурда и бродяжничества ума. Конечно, он должен быть надежным парнем, который все еще в разъездах. Это непонятный, или я не понимаю, противоречивый летописец, который служит личным или групповым интересам, потому что хроника - это территория, свободная от воображения, она стремится перемещаться между событиями дня, не пытаясь повлиять на на них. Сделать больше с вашей стороны было бы необоснованным отговоркой. Он знает, что срок его действия ограничен: минуты за завтраком или ожидание коллектива.
В этом духе задача летописца, дебютировавшего во времена Эпитасио Пессоа (некоторые из вас родились в годы а. Ç. 1920 г.? Я сомневаюсь, что это было безболезненно и принесло ему некоторую сладость. Один из них облегчил горечь матери, потерявшей свою маленькую дочь. С другой стороны, некоторые анонимные и неназванные люди осудили его, как бы говоря: «Это для того, чтобы вы не застряли, думая, что ваши комментарии войдут в историю». Он знает, что они не пройдут. А также? Лучше принять похвалу и забыть об обуви.
Это то, что этот мальчик когда-то делал или пытался делать более шести десятилетий. В свое время он больше времени уделял бюрократическим задачам, чем журналистике, но никогда не переставал быть газетчиком, читателем. безжалостные газеты, заинтересованные в том, чтобы следить не только за развитием новостей, но и за различными способами их представления общественные. Хорошо оформленная страница доставила ему эстетическое удовольствие; карикатура, фотография, статья, хорошо сделанная подпись, особый стиль каждого дневника или журнала были для него (и являются) причинами профессиональной радости. Он горд тем, что принадлежал к двум великим домам бразильской журналистики - вымершему Correio da Manhã, обладающий доблестной памятью, и Jornal do Brasil за его гуманистическую концепцию роли прессы в Мир. Пятнадцать лет деятельности в первом и еще 15 лет, в настоящее время, во втором, подпитывают лучшие воспоминания старого журналиста.
И именно сознательно и счастливо приняв это представление о старике, он сегодня прощается с летописью, не прощаясь со вкусом управлять письменным словом другими способами, поскольку письмо - его жизненная болезнь, теперь без периодичности и с легкой лень. Освободите место для младших и отправляйтесь возделывать свой сад, хотя бы воображаемый.
Читателям, благодарность, это слово-все.
Карлос Драммонд де Андраде
(Journal do Brasil, 29.09.1984)
Луана Кастро
Окончил в письмах
Источник: Бразильская школа - https://brasilescola.uol.com.br/literatura/ciao-ultima-cronica-carlos-drummond-andrade.htm