Мы знаем, что неолатинские языки, такие как испанский, итальянский, французский и португальский, произошли от вульгарной латыни, на которой говорили в каждом из регионов. Однако по мере того, как каждый язык развивался самостоятельно, в каждом регионе появился отдельный язык, каким мы его знаем сегодня. Сравнивая португальский и испанский, мы замечаем различия и сходства в повседневном использовании языков. Как и в случае с днями недели, которые на обоих языках называются по-разному.
В португальском языке названия дней недели произошли от церковной латыни (латынь, которая использовалась в католических праздниках) и, следовательно, относятся к дням пасхальной недели. Позже день отдыха христиан был перенесен с субботы на воскресенье, и это было добавлено, чтобы сформировать семь дней недели. В испанском и других языках дни недели относятся к звездам (Луна, Марс, Меркурий, Юпитер, Венера). Однако испанский - единственный язык, сохранивший католическое влияние субботы и воскресенья.
Скажи так по-испански
Дни недели на испанском языке представлены следующим образом:
испанский | португальский |
Луны | понедельник |
Марс | вторник |
Miercoles | среда |
молодежь | Четверг |
Viernes | Пятница |
Суббота | Суббота |
Воскресенье | Воскресенье |
В испанском языке все дни недели мужские. В португальском языке, за исключением субботы и воскресенья, дни недели женские. См. Пример:
- El Lunes Я должен поставить свою работу по Historia.
- В понедельник мне нужно сдать свой исторический труд.
Множественное число дней недели в испанском языке делается только путем размещения артикля во множественном числе без добавления «s" или же "ты»Как и с другими словами. Посмотрите на пример:
- Тодос-лос-мирколес салимос на ужин.
- Каждую среду мы ходим на ужин.
Теперь, когда вы знаете немного больше о днях недели на испанском языке, вы сможете подумать о том, как ваш распорядок дня будет выражен на этом языке. Не забывайте, что необходимо сказать, если действие происходит:
Не останавливайся сейчас... После рекламы есть еще кое-что;)
- к утру;
- утром;
- после полудня;
- после полудня;
- ночью
- вечером
Следуйте примерам на испанском языке в повестке дня:
Расписание | Воскресенье | Луны | Марс | Miercoles | молодежь | Viernes | Суббота |
к утру |
? Duermo un poco más. ? Я сплю еще немного. |
? Вой-эль-колледж. ? Я иду в институт. |
? Вой-эль-колледж. ? Я иду в институт. |
? Вой-эль-колледж. «Я иду в колледж. |
? Вой-эль-колледж. ? Я иду в институт. |
? Вой-эль-колледж. ? Я иду в институт. |
• Просмотр Интернета. ? Я сижу в Интернете. |
к полудню |
«Сальго с друзьями. ? Я гуляю с друзьями. |
«Есть плавание. ? Занимаюсь плаванием. |
• Тенго английский класс. ? У меня есть уроки английского. |
«Есть плавание. ? Занимаюсь плаванием. |
• Тенго английский класс. ? У меня есть уроки английского. |
«Есть плавание. «Я занимаюсь плаванием. |
? Путешествие в La casa de mis abuelos. ? Я хожу в дом бабушки и дедушки. |
на ночь |
«Вой а ля Иглесия. «Я иду в церковь. |
«Хаго по дому. ? Я делаю домашнее задание. |
«Я смотрю телек. ? Я смотрю телевизор. |
«Хаго по дому. ? Я делаю домашнее задание. |
Студия немного. ? Изучите немного. |
«Я смотрю телек. ?Я смотрю телевизор. |
«Voy al cine с моей семьей. ? Я хожу в кино с семьей. |
Ирис Оливейра де Карвалью
Сотрудник школы в Бразилии
Диплом в области письма - португальский и испанский, Федерального университета Гояса - UFG
Магистр литературы и лингвистики Федерального университета Гояса - UFG
испанский - Бразильская школа
Хотели бы вы использовать этот текст в учебе или учебе? Посмотрите:
, Ирис Оливейра де Карвалью. "Лос диас де ла Семана"; Бразильская школа. Доступно в: https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/dias-da-semana.htm. Доступ 28 июня 2021 г.