Kada se posredno govori s jugom, važno je testirati upotrebu izvještavanja o uvjetnom otpustu neprikladne osobe. / Kada govorimo o neizravnom govoru, važno je imati na umu da ga koristimo za prijavljivanje riječi koje je izgovorio netko drugi.
Očito, ostavlja kad pređete s dicorso diretto all’indiretto ci sono diversi cambi o trasformazioni come: / Očito je da već znate da kada prijeđete iz izravnog u neizravni govor, postoji nekoliko promjena ili transformacija poput:
Si cambiano i tempi i modi del verb. / Vremena i načini glagola se mijenjaju;
Si kambijski le persone; / Ljudi se mjenjaju;
Si cambiano gli avverbi di tempo e luogo; / Prilozi za promjenu vremena i mjesta;
Si cambian i pronomi; / Promijenite zamjenice;
Si cambiano i pronomi dismostrativi e possessivi; / Zamjenjuju se pokazna i prisvojna zamjenica;
Al testo me je upoznao u općenitom načinu rada, ja sam cambi dei tempi i modi del verb, attraverso gli esempi. Moguće je izdvojiti altri punti sull'argomento accedendo na sljedećem testnom mjestu: "Kontrast tra i discorsi: diretto i indiretto"i"Capendo il discourso neizravno”
. / U tekstu ćete kroz primjere upoznati, općenito, promjene načina i vremena glagola. Moguće je razumjeti i druge točke na tu temu pristupanjem sljedećim tekstovima na web mjestu: „Contrasto tra i discorsi: diretto e indiretto“ i „Capendo il discorso indiretto“.Vidi sotto alcuni esempi di verbi che caratterizzano uvođenje rečenice al discorso indirektno: / Pogledajte dolje neke primjere glagola koji karakteriziraju ili uvode frazu u neizravnom govoru:
Tablicu slijedite kako biste prikazali succedono i cambi dei modi i tempi verbali dal discorso diretto all’indiretto. Osserva con attenzione alcuni esempi!/ Sljedeća će vam tablica pokazati kako nastaju promjene verbalnih načina i vremena izravnog u neizravni govor. Pažljivo pogledajte neke primjere!
Esempi: / Primjeri:
1) Carlo ha eclamato: «Ho parlato la verità! " (izravno neslaganje) / Carlo je uzviknuo:
- Rekao sam istinu! (izravni govor).
2) Karlo ha esclamato che aveva parlato la verita. (diretto neslaganje) ./ "Carlo je uzviknuo da je rekao istinu."
3) Maria urla al gatto: «Sta ’ samo malo! » (diretto nesklad) / Maria vrišti na mačku:
- Budi tiho! (izravni govor).
4) Maria urla al gatto di stare nešto drugo. (indiretto nesloga) / Maria je vrisnula na mačku da šuti. (indirektan govor).
5) La donna conferma: «ti invierò šaljem e-poštu s poco. ' (izravno neslaganje) / Gospođa potvrđuje:
- Još malo, poslat ću ti e-mail. (izravni govor).
6) "La donna confermava che ti invierà Ja šaljem e-poštu u trenu. "/" Djevojka je u tom trenutku potvrdila da će vam poslati e-mail. "(neizravni govor).
7) Gianlucca ha detto: «Fuori tutti!»(Izravna nesloga) / Gianlucca je rekao:
- Svi napolje! (izravni govor).
8) Gianlucca ha detto di hodati tutti fuori di lì. (indiretto neslaganje) / Gianlucca je svima rekao da se maknu odatle. (indirektan govor).
Isabela Reis de Paula
Brazilski školski suradnik
Diplomirao jezike s kvalifikacijom na portugalskom i talijanskom jeziku
Savezno sveučilište u Rio de Janeiru - UFRJ
Izvor: Brazil škola - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/i-cambi-dei-modi-tempi-verbali-dal-discorso-diretto.htm