Dođite offrire i chiedere šivati ​​i jesti rispondere kada diamo qualcosa a qualcuno

U bilo kojem je jeziku važno šivati ​​i šivati, ossia, sapere da biste prihvatili rifiutare quello che si offre. Važno je anche sapere doći odgovoriti persona kad je la diamo qualcosa. Osserva je dao modi da dire che ti podeno aiutare./ U bilo kojem jeziku, važno je znati ponuditi i tražiti stvari, odnosno znati prihvatiti i odbiti ponuđeno. Također je važno znati kako odgovoriti osobi kada joj nešto pružimo. Pogledajte nekoliko načina da kažete da vam mogu pomoći.

  • Per offrire oggetti šiva / Nuditi predmete ili stvari.

Pogledajte alcune frazu che puoi use: / Evo nekoliko fraza koje možete koristiti:

Neformalno /Informal

  • vas un’acqua gasata? / Prihvaćate li gaziranu vodu?
  • Vuoi gelat? / Želite li / biste li prihvatili sladoled?
  • Živ kava? / Hoćete li kavu?
  • odbojka sigareta? / Želite li / prihvatite cigaretu?
  • Mogu vam ponuditi jedan spuntino? / Mogu li ti donijeti međuobrok?

formalne/ Formalno

  • Pila mogu li ponuditi kafić? / Mogu li vam donijeti kavu?
  • Le mogu li offire un’acqua gasata? / Mogu ti ponuditi malo vode. s plinom?
  • Mogu ponuditiLe un’acqua gasata? / Mogu ti ponuditi malo vode.

Osserva come rifutare o accetare le richieste delle frasi sopra: / Primijetite kako odbiti ili prihvatiti zahtjeve za gornje rečenice:

Accetare quello che si offre/ Prihvati ponuđeno

  • Samo, grazie. / Da hvala ti.
  • Samo, pravo./ Da naravno.
  • Samo volentieri./ Da sa zadovoljstvom.
  • Samo s pijacerom. / Da sa zadovoljstvom.

Rifiutare quello che si offre/ odbiti ponuđeno

  • Ne, grazie, kafići bez beva. / Ne hvala, ne pijem kavu.
  • Na, nepuši. / Ne, ne pušim.
  • Ne, grazie, non ho voglia di mangiare prianjanje. / Ne hvala, trenutno mi se ne jede.
  • When diamo qualcosa a qualcuno: come rispondere? / Kad nekome nešto damo: kako odgovoriti?
  • Eko! (Službeno Informale/ Formalno ili neformalno) Evo ga!
  • Tieni! (Informacije - 2. persona del singolare Imperativo/ Neformalno - 2. lice jednine Imperativo) / Evo!
  • Tenga! (Formalno - 3. persona del sinolare Imperativo / Formalno 3. lice jednine Imperativ) / Uzmi!
  • Poručnik! (Formalno Informale - 2. persona del plurale Imperativo / Formalno ili neformalno - 2. lice množine Imperativo) / Uzmi!

itd. / itd.

Al di queste parole, usidrava drugačiji način reagiranja ad a richiesta di qualcosa. Osserv. / Pored ovih riječi, postoji još jedan način da se odgovori na zahtjev za nečim. Gledati.

Dare informazione sull’oggetto:/ Dati podatke o objektu?

Samo +informazione su dove si trova la cosa richiesta.

  • Samo, spavaj južno tavolo./ Da, na stolu su.
  • Samo, Nalazi se u portafogliu./ Da, u novčaniku je.

Scusarsi per non sapere dolaze informe su quello rischiesto:/ Ispričavam se što ne znam kako se informirati o zahtjevu.

Moja dispiace + spiel

izgovor + spiel

  • Moja dispiace, ma ne tako golubije spavaj. / Žao mi je, ali ne znam gdje su.
  • izgovor, ma non pa dođi aiutare./ Oprostite, ali ne znam kako pomoći.

Isabela Reis de Paula
Brazilski školski suradnik
Diplomirao jezike s kvalifikacijom na portugalskom i talijanskom jeziku
Savezno sveučilište u Rio de Janeiru - UFRJ

talijanski - Brazil škola

Izvor: Brazil škola - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/come-offrire-chiedere-cose-come-rispondere-quando.htm

S novim Meta AI-om, korisnik dobiva mogućnost govora na više jezika

O Engleskiima značajan utjecaj u suvremenom svijetu, smatrajući ga globalnom lingua francom. Njeg...

read more

Razlog zašto je držanje parfema u hladnjaku postalo trend

Neki ga parfumeri preporučuju, a nekoliko ga žena već primjenjuje u praksi: stavljajući svoj parf...

read more

U napadu na SP školu jedan učitelj je poginuo, a 5 ih je ozlijeđeno

U ranim jutarnjim satima u ponedjeljak, 27., a učitelj, nastavnik, profesor je ubijen, a 5 drugih...

read more