That the Portuguese language is one of the most difficult because of its rules, we already know, but there are some words in our dictionary that Brazilians write wrong and don't even notice. In addition, several words are also mispronounced, and this for several reasons.
Read more: word formation process
see more
Mother informs school that 4-year-old daughter, who prepares her lunch, can…
Princess Charlotte 'unintentionally' causes trouble for…
Even if you are not part of the people who speak or write wrongly, you certainly know or have heard someone on the street make one of these mistakes frequently. With this, you will see below a list of some words that we have selected for you to be more attentive.
Also, you'll definitely notice how constant this can be and how common and familiar some of them will actually sound. Many still say that sometimes the wrong versions can be louder than the original and correct words.
8 words that contain mistakes
- “Company”
This is a word that many use wrongly and some also end up writing it like that because of the way they speak. However, the correct way is
company, indicating the action of accompanying someone.- “Knowledge”
Many people misspell that word and end up not even noticing the mistake. The correct way is coincidence, and the term refers to the unexpected occurrence of situations that end up being related.
- “Emponderment”
Word that means the act of having or gaining power, authority. The correct way to write this word is empowerment.
- “Tauba”
The place where clothes are ironed is in the board, and this is the correct way to write it.
- “Eyebrow”
It is very common for you to hear and see this word written wrongly. The correct way to write it is eyebrow.
- “yogurt”
It is very common to hear this word wrong too, and most Brazilians say it wrong, as the proximity of the letters ends up confusing. The right thing is to speak and write yogurt.
- “Millionaire”
The correct way to write this word is millionaire. This term is used to refer to an extremely wealthy person.
- “Mortandela”
Coming to the end of the list, we have another word that is often confused by a good part of the population. The "mortandela" is not suitable, that is, the correct thing is mortadella.