Cordel literature: origin, characteristics and examples

THE literature of twine was popularized in Brazil around the 18th century and was also known as folk poetry, because it told stories with regional folklore in a simple way, enabling the simpler population to understand. Its authors became known as bench or cabinet poets. Here in Brazil, cordel literature became popular through the sudden (or guitar players), which are very similar to the troubadours medieval for telling a story set to music and rhymed in the streets of the cities, popularizing the poems that later became the strings.

Origin

THE literature of twine as we know it today had its origin in Portugal with the medieval troubadours (poets who sang poems in the 12th and 13th century), who spread stories to the population, which at the time was largely illiterate. At Renaissance, with the technological advances that allowed printing on paper, the wide distribution of texts was made possible, which, until then, were only sung.

Read too: Portuguese Literature in the Renaissance

Do not stop now... There's more after the advertising ;)

These little prints of rhyming poems that were presented hanging on ropes – or twine, as it is called in Portugal – they arrived in the Brazilian Northeast along with the Portuguese colonizers, giving origin of cordel literature as we know it today, famous in Pernambuco, Ceará, Paraíba, Bahia and Rio Grande do North.

Main features

  • The text is written with fixed meter and rhymes that make the verses musical;

  • It is of great importance for the folklore, since the cordéis deal with local customs, strengthening regional identities;

  • Cordel literature is well known for its woodcuts (wood engravings), that illustrate the pages of the poems.

Read too: Grande Sertão: Paths of literature by Guimarães Rosa

Video Lesson: Cordel Literature

Main authors

  • Leandro Gomes de Barros

According to documents, he was the first Brazilian to write cordéis, producing 240 best-selling works. Its strings are very popular in the popular imagination of Northeast Brazil, having Arian Suassuna, great northeastern playwright, popularized throughout Brazil the stories of Leandro in his play ‘Compassionate report’, which had Leandro's strings: 'The will of the dog' and 'The horse that defecated money'.

  • João Martins de Athayde

As part of the first generation of authors who had their own publisher specializing in twine, it became popular for using images from Hollywood artists.

João Martins de Athayde, after the death of Leandro Gomes de Barros, bought the rights to publish several of the author's strings. The true authorship of Leandro was recently discovered, but the figure of João Athayde is not of minor importance.

twine bank
Bank selling twine in Rio de Janeiro.**

Example of string

I saw it narrate a fact
that I was amazed
a countryman told me
That in this last century
saw bury a dog
With the honors of a potentate.
an english had a dog 
Of a great pet.
said dog died 
And the English then said:
me buries this dog
Even if you spend a million.
He went to the vicar and told him:
died dog of me
And vulture in Brazil
You will not be able to end it...
- Dog left money?
asked the vicar thus.
- Me wants to bury dog!
Said the vicar: Oh! English!
You think this here
Is it your country?
The Englishman said: Oh! Puppy!
Spend it all this time.
he before he died
a will ready
Only four contos
To the vicar left.
Before English ends 
The vicar sighed.
- Underdog! said the vicar,
What did this poor man die of?
What a clever animal!
What a noble feeling!
before leaving the world
Made me a gift of copper.

Take him to the cemetery,
that I will order it
that is, bring the money
Before he bury himself,
These suffrages
It is doable not to save.

And there came the dog
The money went ahead,
There was a moment of burial,
present body mass,
litany and her ranch
Better than some people.


They sent to report to the bishop
What the vicar had done
The dog's funeral,
that wasn't right
The bishop there said a lot
He was hardly satisfied.
He sent for the vicar
Ready the vicar arrived
Your Excellency's orders...
The bishop asked him:
So what dog was it,
What your vicar buried?
It was an important dog
intelligence animal 
he before he died
left to your excellency 
Two thousand reis in gold...
If I made a mistake, be patient.
It wasn't a mistake, mr. Vicar,
you are a good shepherd
sorry i bother you
The bearer is to blame,
a dog like this 
You see that it is deserving.
my informant told me
That the case had taken place
And I thought this was
A disgraced dog.
he remembered me
I don't do it despised.
The vicar opened there
The two réis conticles.
The bishop said: it's better
Than diverse believers.
And he said: Provide God
That way, about ten died there.
And if it wasn't for the money
The question was ugly,
dug up the dog
The vicar was going to jail.
But how did gimbre run
It was like letters in the sand.

the will of the dog, Leandro Gomes de Barros

Summary

Cordel literature came to Brazil with the Portuguese, creating in Northeast Brazil this cordel culture, which is still traditional today. As it is a local literature, its existence strengthens folklore and regional imagination, in addition to encouraging reading. Today, cordel literature is recognized as an intangible cultural heritage, even having a Brazilian Academy of Cordel Literature. Thanks to the large quantity of printing, the cordel became popular for printing on paper the rhymed stories of the improvisers who improvised rhymes on the streets and then continued to be very popular for telling stories in a simplified way to its readers.


_______________
*Image credit: Luciano Joaquim / Shutterstock.com
** Image Credit: Kleber Lamb / Shutterstock.com


By M. Fernando Marinho

Would you like to reference this text in a school or academic work? Look:

MARINO, Fernando. "Literature of twine"; Brazil School. Available in: https://brasilescola.uol.com.br/literatura/literatura-cordel.htm. Accessed on June 27, 2021.

Nine nights – Bernardo Carvalho: summary of the work

Nine nights – Bernardo Carvalho: summary of the work

nine nights it is a romance, by Bernardo Carvalho, belonging to contemporary Brazilian literature...

read more
Niketche — A History of Polygamy: Analysis

Niketche — A History of Polygamy: Analysis

Niketche — a story of polygamy is the best known work of writer Paulina Chiziane and tells the st...

read more
Mayombe: summary, analysis, the author

Mayombe: summary, analysis, the author

mayombe is a book by Angolan writer Pepetela. It tells the stories of guerrillas gathered at a ba...

read more