Interiezioni proprie ed improprie. Symptomatiske og uhensigtsmæssige interjektioner

Når si parla sull’interiezione altid viene alla testa quella divisone i quattro gruppi kommer: interiezione propria, interiezione impropria, locuzione interiettiva, voce onomatopeica. Spørgsmålet er testo saranno osservate quelle proprie og d improprie. / Når vi taler om interjektion, kommer denne opdeling i fire grupper altid til at tænke på: symptomatisk interjektion, upassende interjektion, interjective locution og onomatopathic voice. I denne tekst vil de symptomatiske og upassende blive observeret.

Cosa sono le interiezioni proprie? / Hvad er symptomatiske interjektioner?

Le interiezioni proprie sleep così conosciute perché accumulano løs la funzione d'iteriezione. Vedi alcuni esempi. / Symptomatiske interjektioner er kendt som sådan, fordi de kun akkumulerer interjektionsfunktionen. Se nogle eksempler:

Ah! / Ah!

Åh! / Åh!

Åh! / Hej!

Mah! / Hmm!

Nell'Italian sprog, alle modalitet script, interiezioni si characterizano dalla tilstedeværelse della lettera che ha due funzione. La prima, undgå forvirring, og anden parole spiser congiunzioni og preposizioni (

Åh!, senza h, potrebbe confondere con la preposizione articolata der, pr. esempio). La seconda, aiutare alla riproduzione dell'emittente når denne parla, ovvero alla corretta udtaler. / På det italienske sprog, i den skriftlige modalitet, er indskud præget af tilstedeværelsen af ​​bogstavet 'h', som har to funktioner. Den første er at undgå forveksling mellem ord, som mellem konjunktioner og præpositioner (Hej!uden h kunne forveksles med den artikulerede præposition 'der', for eksempel). Det andet er at hjælpe afsenderen med at reproducere, når han taler, det vil sige i den korrekte udtale.

Vedi sotto alcune iteriezioni proprie e i suoi significati / Se nedenfor for nogle symptomatiske interjektioner og deres betydning.

Cosa sono le interiezioni improprie? / Hvad er forkert indskud?

Den interiezioni improprie sono così conosciute perché hanno altre funzioni inden for diskursen (aggettivi, sostantivi, verbi ecc.) Che sono brug med værdi og betydning af un’interiezione. Vedi alcuni esempi sotto. / Forkert indskud er kendt som sådan, fordi de har andre funktioner inden for diskursen (adjektiver, substantiver, verb, osv.) Og bruges med en interjektions værdi og betydning. Se nogle eksempler nedenfor:

Puntata! / Tip!

Vedi al sito, il testo "Interaktion”, Altre informazioni sull’argomento. / Se hjemmesiden for yderligere information om emnet i teksten "Interiezione".


Isabela Reis de Paula
Brazil School Collaborator
Uddannet på sprog med kvalifikation på portugisisk og italiensk
Af Federal University of Rio de Janeiro - UFRJ

Kilde: Brasilien skole - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/interiezioni-proprie-ed-improprie.htm

Nulstemme og blank stemme: Kend forskellen

I år 2022 er et af dem, som ikke alle kan lide, da det er valgåret, og de kommer. Når dagen for a...

read more

Platform tilbyder gratis online kursus i øjenbrynsdesign

erhvervet af øjenbrynsdesigner er meget populær på det brasilianske marked, fordi området for æst...

read more

Find ud af, hvordan du hjælper en, der er deprimeret

Det er aldrig nemt at se en, du holder af, føle sig deprimeret eller nedtrykt. Det bliver endnu v...

read more