With'è ben noto deler komplementet di luogo si i due gruppi: distato in luogo og di moto. Quest’ultimo si suddivide i: cykel med luogo, cykel med luogo og cykel med luogo. I øjeblikket kommer vedrai attraverso schemi til at identificere di maniera più effektiv og hurtig./ Som bekendt er stedets komplement opdelt i to grupper: det vedvarende og bevægelsens. Sidstnævnte er opdelt i: bevægelse udad eller tilbage, bevægelse udad (forskydning) og bevægelse, der passerer eller halvvejs. For nu vil du gennem skemaer se, hvordan du identificerer dem mere effektivt og hurtigt.
Il complement distato in luogo / Varighedskomplementet
Dette supplement altid indicherà due en persona eller cosa si trova oppure due succede un’azione. Svar altid på alle domande: Dove? I hvilken? È retto da verbi come: vivere, rimanere, sostare ecc. Se figuren! / Dette supplement vil altid indikere, hvor en person eller ting er, eller hvor en handling finder sted. Det vil altid besvare spørgsmålene: hvor? På hvilket sted? Det styres af verb som: vivere (vivere), rimanere (at forblive), sostare (at hvile) osv. Se billedet!
Supplering af moto a luogo / Komplement af afgang eller retur
Dette supplement indikerer igen altid post dove un essere, hvis han leder ritualet. Svar altid på alle domande: Verso a quale luogo? Versdue? È retto da verbi come: partee, arrivare, andare ecc. Se figuren! / Dette supplement vil igen altid indikere det sted, hvor et væsen går eller vender tilbage. Det vil altid besvare spørgsmålene: mod hvilket sted? Hvor? Det styres af verb som: partee (at forlade), arrivare (at ankomme), andare (at gå) osv. Se billedet!
Luogo di moto komplement / Output komplement (forskydning)
Komplementet til motorcyklen indikerer altid posten for duven una persona viene. Svarà alle domande: Da dove? Hvilket luogo? È retto da verbi come: uscire, partee, andosene, venire ecc. Se figuren! / Outputkomplementet (offset) vil altid indikere, hvor en person kommer fra. Det vil besvare spørgsmålene: hvorfra? Fra hvilket sted? Det styres af verb som: uscire (at forlade), partee (at forlade), andarsene (at forlade), venire (at komme) osv. Se billedet!
Supplering af moto per luogo / Komplement af passage eller midler
Cyklen til personen angiver altid personens sti. Svarà alle domande: Per due? Attraverso quale luogo? È retto da verbi come: passere, attraversare, uscire, partee ecc. Se figuren!/ Komplementet til passage eller midler vil altid angive det sted, hvor en person passerer. Det vil besvare spørgsmålene: hvor? Gennem hvilket sted? Det styres af verb som: passere (at passere), attraversare (at krydse), uscire (at forlade), partee (at forlade) osv. Se billedet!
Registrer: / Bemærk:
For at lære dit lærlingeuddannelse, se webstedet i testi: "Jeg supplerede frasali”, “Jeg fuldfører specificazione og slutter”, “indirekte tilføjelse af luogo"og"Indiretti-supplement: motorcykel da luogo og motorcykel per luogo”. / For at berige din læringsoplevelse, se teksterne på hjemmesiden: “I complementi frasali”, “I complementi di specificazione e di termine ”,“ Complemento indiretto di luogo ”og“ Complement indiretti: moto da luogo e moto per luogo ". |
Isabela Reis de Paula
Brazil School Collaborator
Uddannet på sprog med kvalifikation på portugisisk og italiensk
Af Federal University of Rio de Janeiro - UFRJ
Kilde: Brasilien skole - https://brasilescola.uol.com.br/italiano/puntate-riconoscere-i-complementi-di-luogo.htm